Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
-- У вас необыкновенный талант, -- сказала ей княгиня после того, как Варенька прекрасно спела первую пиесу.
— avete un talento straordinario — le disse la principessa dopo che varen’ka ebbe cantato il primo pezzo.
Представьте поздний вечер, трескучий мороз, вы погружены в кадку с горячей водой, попиваете приятный напиток и ведете романтический разговор с человеком, который разделяет с вами этот необыкновенный вечер.
immaginate che sia sera tardi, si gela da battere i denti, voi ve ne state immersi in una tinozza di acqua calda, bevete qualcosa di buono e conversate romanticamente con qualcuno che condivide con voi questa esperienza.
"Ну, продадим за пять с полтиной, коли не дают больше", -- тотчас же с необыкновенною легкостью решил Левин первый вопрос, прежде казавшийся ему столь трудным. "Удивительно, как здесь все время занято", -- подумал он о втором письме.
“e vendiamo per cinque rubli e mezzo, se non ne dànno di più — decise immediatamente levin, con straordinaria facilità, la prima questione, che in altri tempi gli sarebbe parsa così difficile. — È sorprendente come io qui sia sempre occupato” pensò a proposito della seconda lettera.