Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
(6) За да се гарантира определена степен на непрекъснатост в търговията и ефективно администриране на квотите, на операторите следва да се разреши да направят първоначалното си заявление за разрешение за внос за 2008 г.
(6) a garanzia di una certa continuità degli scambi commerciali e di un'efficace gestione dei contingenti, è opportuno consentire agli operatori di inoltrare una prima domanda di autorizzazione d'importazione per il 2008 equivalente ai quantitativi da loro importati nel 2007.
Dernière mise à jour : 2012-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(3) С цел да се даде възможност на операторите и предприятията да се възползват от разпределените квоти за внос своевременно и по този начин да се осигури непрекъснатост на работата им, е уместно настоящото решение да започне да се прилага от 1 януари 2010 г.
(3) affinché gli operatori e le imprese possano beneficiare in tempo utile delle quote di importazione assegnate e quindi avere assicurata la necessaria continuità delle proprie operazioni, è opportuno che la presente decisione si applichi a partire dal 1o gennaio 2010.
Dernière mise à jour : 2012-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :