Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
И приобрел я ее себе за пятнадцать сребренников и за хомер ячменя и полхомера ячменя
io me l'acquistai per quindici pezzi d'argento e una misura e mezza d'orz
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
каждому из них он дал перемену одежд, а Вениамину дал триста сребренников и пять перемен одежд;
diede a tutti una muta di abiti per ciascuno, ma a beniamino diede trecento sicli d'argento e cinque mute di abiti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
и сказал: что вы дадите мне, и я вам предам Его? Они предложили ему тридцать сребренников;
e disse: «quanto mi volete dare perché io ve lo consegni?». e quelli gli fissarono trenta monete d'argento
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И купил я поле у Анамеила, сына дяди моего, которое в Анафофе, и отвесил ему семь сиклей серебра и десять сребренников;
e comprai il campo da canamèl, figlio di mio zio, e gli pagai il prezzo: diciassette sicli d'argento
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И будет в тот день: на всяком месте, где росла тысяча виноградных лоз на тысячу сребренников, будет терновник и колючий кустарник.
avverrà in quel giorno: ogni luogo, dove erano mille viti valutate mille sicli d'argento, sarà preda dei rovi e dei pruni
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: и взяли тридцать сребренников, цену Оцененного, Которого оценили сыны Израиля,
allora si adempì quanto era stato detto dal profeta geremia: e presero trenta denari d'argento, il prezzo del venduto, che i figli di israele avevano mercanteggiato
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Виноградник был у Соломона в Ваал-Гамоне; он отдал этот виноградник сторожам; каждый должен был доставлять за плоды его тысячу сребренников.
una vigna aveva salomone in baal-hamòn; egli affidò la vigna ai custodi; ciascuno gli doveva portare come suo frutto mille sicli d'argento
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Первосвященники, взяв сребренники, сказали: непозволительно положить их в сокровищницу церковную, потому что это цена крови.
ma i sommi sacerdoti, raccolto quel denaro, dissero: «non è lecito metterlo nel tesoro, perché è prezzo di sangue»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :