Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
При этом правительство Мавритании, конечно, отрицает существование рабства в стране.
il governo della mauritania , uno stato dell’africa occidentale situato nella zona del maghreb, nega l’esistenza della schiavitù nel paese.
Многие пользователи twitter признали существование такой проблемы. Однако приводимая в статье цифра вызвала у них неоднозначную реакцию.
sebbene molti utenti di twitter siano consapevoli dell'esistenza di questo problema in yemen, la percentuale dichiarata dal quotidiano ha suscitato una varietà di reazioni.
Тем не менее, существование явления, которое Юмэйр Хэйк называет "метадвижением", вполне реально:
se questi due movimenti non sono identici e se rari sono coloro che si trovano direttamente legati l'uno all'altro, va quindi posta in evidenza l'esistenza di un metamovimento, per riprendere il termine utilizzato da umair haque :
Компания logitech осознает, что ее деятельность непосредственно влияет на существование планеты, и мы прилагаем все силы к совершенствованию собственной деятельности для защиты окружающей среды.
l'azienda è consapevole del fatto che le proprie azioni si ripercuotono direttamente sul pianeta e si impegna in un processo di miglioramento costante per sostenere e proteggere l'ambiente.
Ангела Колменарес-Сабино сомневается, что парк имеет право на существование как место для знакомства с окружающим миром и пропаганды защиты окружающей среды.
il fatto è che stanno chiaramente riducendo l’importante ruolo ecologico dei delfini, questo indica che ocean adventure, sebbene sostenga di essere una struttura educativa e di salvaguardia, non lo è affatto, al contrario è crudele e commerciale.
Он сотворил солнце, луну и звезды, которые подчиняются любым Его распоряжениям и свидетельствуют о Его совершенных качествах. Их существование и величественные размеры свидетельствуют о Его совершенном могуществе.
ha coperto il giorno con la notte ed essi si susseguono instancabilmente.
Всё на свете - Его творение, и устройство мира свидетельствует об этом. Он - Живой, Сущий, Бессмертный, хранит существование всего мира и управляет им.
allah, non c'è dio all'infuori di lui, il vivente, l'assoluto.
"На начальных стадиях существования для компании чрезвычайно важно свести затраты к минимуму, - говорит Ричард Моросс, исполнительный директор moo.
"per un'attività agli inizi, ridurre al minimo i costi è cruciale", afferma richard moross, ceo.