Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Но кто любит Бога, тому дано знание от Него.
si quis autem diligit deum hic cognitus est ab e
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Жесток гнев, неукротима ярость; но кто устоит против ревности?
ira non habet misericordiam nec erumpens furor et impetum concitati ferre quis poteri
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Кто знает: дух сынов человеческих восходит ли вверх, и дух животных сходит ли вниз, в землю?
quis novit si spiritus filiorum adam ascendat sursum et si spiritus iumentorum descendat deorsu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
А закон не по вере; но кто исполняет его, тот жив будет им.
lex autem non est ex fide sed qui fecerit ea vivet in illi
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Но кто попадется, будет пронзен, и кого схватят, тот падет от меча.
omnis qui inventus fuerit occidetur et omnis qui supervenerit cadet in gladi
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
но кто касается его, вооружается железом или деревом копья, и огнем сожигают его на месте.
et si quis tangere voluerit eas armabitur ferro et ligno lanceato igneque succensae conburentur usque ad nihilu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
но кто будет хулить Духа Святаго, тому не будет прощения вовек, но подлежит он вечному осуждению.
qui autem blasphemaverit in spiritum sanctum non habet remissionem in aeternum sed reus erit aeterni delict
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
а вы не так: но кто из вас больше, будь как меньший, и начальствующий – как служащий.
vos autem non sic sed qui maior est in vobis fiat sicut iunior et qui praecessor est sicut ministrato
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Если ты промолчишь в это время, то свобода и избавление придет для Иудеев из другого места, а ты и дом отца твоего погибнете. И кто знает, не для такого ливремени ты и достигла достоинства царского?
si enim nunc silueris per aliam occasionem liberabuntur iudaei et tu et domus patris tui peribitis et quis novit utrum idcirco ad regnum veneris ut in tali tempore parareri
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
А Я говорю вам: не противься злому. Но кто ударит тебя в правую щеку твою, обрати к нему и другую;
ego autem dico vobis non resistere malo sed si quis te percusserit in dextera maxilla tua praebe illi et altera
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И кто знает: мудрый ли будет он, или глупый? А он будет распоряжаться всем трудом моим, которым я трудился и которым показал себя мудрым под солнцем. И это – суета!
quem ignoro utrum sapiens an stultus futurus sit et dominabitur in laboribus meis quibus desudavi et sollicitus fui et est quicquam tam vanu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Но кто непоколебимо тверд в сердце своем и, не будучи стесняем нуждою, но будучи властен в своей воле, решился в сердце своем соблюдать свою деву, тот хорошо поступает.
nam qui statuit in corde suo firmus non habens necessitatem potestatem autem habet suae voluntatis et hoc iudicavit in corde suo servare virginem suam bene faci
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Но кто вникнет в закон совершенный, закон свободы, и пребудет в нем, тот, будучи не слушателем забывчивым, но исполнителем дела, блажен будет в своем действии.
qui autem perspexerit in lege perfecta libertatis et permanserit non auditor obliviosus factus sed factor operis hic beatus in facto suo eri
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.