Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
И тотчас, послав оруженосца, царь повелел принести голову его.
sed misso speculatore praecepit adferri caput eius in disco et decollavit eum in carcer
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
и чтобы принести в жертву, по реченному в законеГосподнем, две горлицы или двух птенцов голубиных.
et ut darent hostiam secundum quod dictum est in lege domini par turturum aut duos pullos columbaru
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Не думайте, что Я пришел принести мир на землю; не мир пришел Я принести, но меч,
nolite arbitrari quia venerim mittere pacem in terram non veni pacem mittere sed gladiu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
то вместе с волом должно принести приношения хлебного три десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с половиною гина елея;
dabis per singulos boves similae tres decimas conspersae oleo quod habeat medium mensurae hi
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
и в восьмой день должен принести двух горлиц, или двух молодыхголубей, к священнику, ко входу скинии собрания;
in octavo autem die offeret duos turtures vel duos pullos columbae sacerdoti in introitu foederis testimoni
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В ту ночь Господь отнял сон от царя, и он велел принести памятную книгу дневных записей; и читали их пред царем,
noctem illam rex duxit insomnem iussitque adferri sibi historias et annales priorum temporum qui cum illo praesente legerentu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
своими руками должен он принести в жертву Господу: тук с грудью должен он принести, потрясая грудь пред лицем Господним;
tenebit manibus adipem hostiae et pectusculum cumque ambo oblata domino consecrarit tradet sacerdot
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И сказал фараон: я отпущу вас принести жертву Господу Богу вашему в пустыне, только не уходите далеко; помолитесь обо мне.
dixitque pharao ego dimittam vos ut sacrificetis domino deo vestro in deserto verumtamen longius ne abeatis rogate pro m
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
По окончании дней очищения своего за сына или за дочь она должна принести однолетнего агнца во всесожжение и молодого голубя или горлицу в жертву за грех, ко входу скинии собрания к священнику;
cumque expleti fuerint dies purificationis eius pro filio sive pro filia deferet agnum anniculum in holocaustum et pullum columbae sive turturem pro peccato ad ostium tabernaculi testimonii et tradet sacerdot
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Если же он не в состоянии принести овцы, то в повинность за грех свой пусть принесет Господу двух горлиц или двух молодых голубей, одного в жертву за грех, а другого во всесожжение;
sin autem non potuerit offerre pecus offerat duos turtures vel duos pullos columbarum domino unum pro peccato et alterum in holocaustu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
тельца и агнца с членами, несоразмерно длинными или короткими, в жертву усердия принести можешь; а если по обету, то это не угодно будет Богу ;
bovem et ovem aure et cauda amputatis voluntarie offerre potes votum autem ex his solvi non potes
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Они сказали: Бог Евреев призвал нас; отпусти нас в пустыню на три дня пути принести жертву Господу,Богу нашему, чтобы Он не поразил нас язвою, или мечом.
dixerunt deus hebraeorum vocavit nos ut eamus viam trium dierum in solitudinem et sacrificemus domino deo nostro ne forte accidat nobis pestis aut gladiu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Вкусив вина, Валтасар приказал принести золотые и серебряные сосуды, которые Навуходоносор, отец его, вынес из храма Иерусалимского, чтобыпить из них царю, вельможам его, женам его и наложницам его.
praecepit ergo iam temulentus ut adferrentur vasa aurea et argentea quae asportaverat nabuchodonosor pater eius de templo quod fuit in hierusalem ut biberent in eis rex et optimates eius uxoresque eius et concubina
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И сказал Иоас священникам: все серебро посвящаемое, которое приносят в дом Господень, серебро от приходящих, серебро, вносимое за каждую душу по оценке, все серебро, сколько кому приходит на сердце принести в дом Господень,
dixitque ioas ad sacerdotes omnem pecuniam sanctorum quae inlata fuerit in templum domini a praetereuntibus quae offertur pro pretio animae et quam sponte et arbitrio cordis sui inferunt in templum domin
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :