Vous avez cherché: прошли (Russe - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

Latin

Infos

Russian

прошли

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Latin

Infos

Russe

И прошли семь лет изобилия, которое было в земле Египетской,

Latin

igitur transactis septem annis ubertatis qui fuerant in aegypt

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

итак встаньте и пройдите долину Заред. И прошли мы долину Заред.

Latin

surgentes ergo ut transiremus torrentem zared venimus ad eu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

А сыны Израилевы прошли по суше среди моря: воды были имстеною по правую и по левую сторону.

Latin

filii autem israhel perrexerunt per medium sicci maris et aquae eis erant quasi pro muro a dextris et a sinistri

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И они прошли по Иудее и собрали левитов из всех городов Иудеи иглав поколений Израилевых, и пришли в Иерусалим.

Latin

qui circumeuntes iudam congregaverunt levitas de cunctis urbibus iuda et principes familiarum israhel veneruntque in hierusale

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Авенир же и люди его шли равниною всю ту ночь и перешли Иордан, и прошли весь Битрон, и пришли в Маханаим.

Latin

abner autem et viri eius abierunt per campestria tota nocte illa et transierunt iordanem et lustrata omni bethoron venerunt ad castr

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Отправившись от Гахирофа, прошли среди моря в пустыню, и шли три дня пути пустынею Ефам, и расположились станом в Мерре.

Latin

profectique de phiahiroth transierunt per medium mare in solitudinem et ambulantes tribus diebus per desertum aetham castrametati sunt in mar

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Когда вошли кони фараона с колесницами его и с всадниками его в море, то Господь обратил на них воды морские, а сыны Израилевы прошли по суше среди моря.

Latin

ingressus est enim equus pharao cum curribus et equitibus eius in mare et reduxit super eos dominus aquas maris filii autem israhel ambulaverunt per siccum in medio eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Между тем рассеявшиеся от гонения, бывшего после Стефана, прошли до Финикии и Кипра и Антиохии, никому не проповедуя слово, кроме Иудеев.

Latin

et illi quidem qui dispersi fuerant a tribulatione quae facta fuerat sub stephano perambulaverunt usque foenicen et cyprum et antiochiam nemini loquentes verbum nisi solis iudaei

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Когда же прошли дни плача по нем, Иосиф сказал придворным фараона, говоря: если я обрел благоволение в очах ваших, то скажите фараону так:

Latin

et expleto planctus tempore locutus est ioseph ad familiam pharaonis si inveni gratiam in conspectu vestro loquimini in auribus pharaoni

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Они пошли, прошли по земле, и описали ее, по городам ее, на семь уделов, в книге, и пришли к Иисусу в стан, в Силом.

Latin

itaque perrexerunt et lustrantes eam in septem partes diviserunt scribentes in volumine reversique sunt ad iosue in castra sil

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И взял начальников сотен, и вельмож, и начальствующих в народе, ивесь народ земли, и проводил царя из дома Господня, и прошли чрез верхние ворота в дом царский, и посадили царя на царский престол.

Latin

adsumpsitque centuriones et fortissimos viros ac principes populi et omne vulgus terrae et fecerunt descendere regem de domo domini et introire per medium portae superioris in domum regis et conlocaverunt eum in solio regal

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Свадьбой был Пеле, король Фессалии, богиня Фетида. Все гости прошли прошлые конфликты. Богиня Дискордия двигалась гневом и обидой среди золотых свадебных дебатов, на которых было написано: «Прекрасная» (прекраснейшей). Лонг, Юнона, Минерва и Венера с трудностями в гонке. Короче, по приказу Юпитера, от Меркурия до Парижа, сына дворца Приама, увезли. Юнона ПАРИЖ Сила, Мудрость, Минерва и Венера Елена, самые красивые женщины были обещаны. Париж Венера Трад

Latin

erant nuptiae pelēi, regis thessaliae, et thetĭdis deae. omnes dei invitāti erant praeter discordiam. dea discordia ira commōta est et malum aureum inter epulantes iactavit, in quo inscriptum erat: “pulcherrĭmae” (прекраснейшей). diu iuno, minerva et venus de malo certaverunt. denĭque iussu iovis a mercurio ad parĭdem, regis priămi filium, ductae erant. iuno parĭdi potentiam, minerva sapientiam, venus helĕnam, pulcherrĭmam muliĕrem promīsit. paris venĕri malum trad

Dernière mise à jour : 2020-06-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,919,557 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK