Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Удались от них и жди.
Албатта, улар ҳам мунтазирдирлар. (Кўриб ўтганимиздек, Сажда сурасида ҳар бир инсон доимо эсда тутиши ва ҳаётда тез-тез эслаб туриши лозим бўлган маънолар ўзига хос услуб билан келтирилгандир.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Так жди же того, что их постигнет.
Бас, кутиб тур.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И так, жди, также как и они ждут.
Бас, кутиб тур. Улар ҳам кутгувчидирлар.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
А потому ты жди, - Ведь они тоже ждут.
Бас, кутиб тур. Улар ҳам кутгувчидирлар.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Не общайся с ними и жди, ведь и они ждут.
Шунинг учун ҳам Пайғамбаримиз (с. а. в.) бу сураи каримани намозда ва ҳар куни ётишларидан олдин ўқир эдилар. Имоми Бухорий ривоят қилган ҳадисда Ҳазрати Абу Ҳурайра (р. а.): «Расулуллоҳ (с. а. в.) жума куни бомдод намозида Сажда сураси билан «Ҳал ата алал-инсани» сурасини ўқир эдилар», деганлар.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Отвернись же от них и жди; ведь и они ждут.
Шунинг учун ҳам Пайғамбаримиз (с. а. в.) бу сураи каримани намозда ва ҳар куни ётишларидан олдин ўқир эдилар. Имоми Бухорий ривоят қилган ҳадисда Ҳазрати Абу Ҳурайра (р. а.): «Расулуллоҳ (с. а. в.) жума куни бомдод намозида Сажда сураси билан «Ҳал ата алал-инсани» сурасини ўқир эдилар», деганлар.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Так отвернись от них и жди, - Ведь они тоже ждут!
Шунинг учун ҳам Пайғамбаримиз (с. а. в.) бу сураи каримани намозда ва ҳар куни ётишларидан олдин ўқир эдилар. Имоми Бухорий ривоят қилган ҳадисда Ҳазрати Абу Ҳурайра (р. а.): «Расулуллоҳ (с. а. в.) жума куни бомдод намозида Сажда сураси билан «Ҳал ата алал-инсани» сурасини ўқир эдилар», деганлар.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Так жди же того дня, когда небо извергнет ясно видимый дым,
Бас, осмон аниқ тутунни келтирадиган кунни кут.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Терпеливо жди суда Господа твоего: ты пред Нашими очами.
Бас, Роббинг ҳукмига сабр қил.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Потому, жди того дня, в который небо произведет ясно видимый дым:
Бас, осмон аниқ тутунни келтирадиган кунни кут.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Покланяйся Богу, жди последнего дня, не злодействуй, распространяя по земле нечестие".
(Шуайб алайҳиссалом ҳам, Иброҳимнинг алайҳиссалом зурриётларидан чиққан араблардандирлар.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
А потому ты терпеливо жди указа твоего Владыки И человеку в рыбе не уподобляйся, Когда в страданиях он к Господу воззвал.
Роббинг ҳукмига сабр қил ва бир вақтлар ғамга тўлган ҳолда нидо қилган балиқ соҳибига ўхшама.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Терпеливо жди суда Господа твоего, и не будь подобен поглощенному рыбою, когда он взывал, будучи в огорчении.
Роббинг ҳукмига сабр қил ва бир вақтлар ғамга тўлган ҳолда нидо қилган балиқ соҳибига ўхшама.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Терпеливо жди распоряжения Господа твоего, и не подчиняйся никому из них, потому что каждый из них или беззаконник, или неверующий.
Бас, Роббинг ҳукмига сабр қил ва улардан гуноҳкор ёки кофирларига итоат қилма.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Отвернись от них (неверных), о Мухаммад, и жди до отсроченного времени. Мы даруем тебе поддержку и победу
Бас, сен улардан бир вақтгача юз ўгир.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(А потому) - Ты терпеливо жди указа твоего Владыки И не прислушивайся к тем средь них, Кто грешен иль неверен (пред Аллахом).
Бас, Роббинг ҳукмига сабр қил ва улардан гуноҳкор ёки кофирларига итоат қилма.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :