Vous avez cherché: regon (Russe - Polonais)

Russe

Traduction

regon

Traduction

Polonais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Polonais

Infos

Russe

regon

Polonais

regon

Dernière mise à jour : 2013-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

…………………………………… (miejscowość, data) urząd statystyczny w białymstoku ul. krakowska 13 15-959 białystok prośba o wydanie zaświadczenia o numerze identyfikacyjnym regon …………………..…… ja, niżej podpisany ……………………………………………………………………………………. (imię i nazwisko osoby zgłaszającej prośbę) zwracam się z prośbą o wydanie zaświadczenia o numerze identyfikacyjnym regon dla podmiotu o nazwie …………………………………………………………………………………. …………………………………………………………………………………………………………… z siedzibą w ……………………………….. ul. …………...…………………….…………………… ………………………………………………….. (podpis wnioskodawcy) ……………………………………………………………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………………………………………………………. (ewentualne dodatkowe żądania co do adresu lub sposobu przekazania zaświadczenia) adnotacje pracownika: zaświadczenie wydano dnia ………………………….. ………………………………………………………… (podpis pracownika)

Polonais

…………………………………… (miejscowość, data) urząd statystyczny w białymstoku ul. krakowska 13 15-959 białystok prośba o wydanie zaświadczenia o numerze identyfikacyjnym regon …………………..…… ja, niżej podpisany ……………………………………………………………………………………. (imię i nazwisko osoby zgłaszającej prośbę) zwracam się z prośbą o wydanie zaświadczenia o numerze identyfikacyjnym regon dla podmiotu o nazwie …………………………………………………………………………………. …………………………………………………………………………………………………………… z siedzibą w ……………………………….. ul. …………...…………………….…………………… ………………………………………………….. (podpis wnioskodawcy) ……………………………………………………………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………………………………………………………. (ewentualne dodatkowe żądania co do adresu lub sposobu przekazania zaświadczenia) adnotacje pracownika: zaświadczenie wydano dnia ………………………….. ………………………………………………………… (podpis pracownika)

Dernière mise à jour : 2013-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,953,440,663 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK