Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Russe
Помочь...
Portugais
doações...
Dernière mise à jour : 2009-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Russe
Как помочь?
Portugais
como contribuir?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Russe
Мы готовы помочь!
Portugais
ajude-nos a ajudá-lo
Dernière mise à jour : 2012-02-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: Translated.com
Russe
Вот что может помочь:
Portugais
o seguinte pode resolver o problema:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Russe
Как мне помочь & krusader;?
Portugais
como é que posso dar suporte ao & krusader;?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Russe
Как помочь в подготовке faq?
Portugais
como me torno um gestor da faq?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Russe
Как помочь развитию & quantaplus;?
Portugais
como é que posso ajudar no desenvolvimento do & quantaplus;?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Russe
Чем мастер может вам помочь?
Portugais
o que é que o assistente poderá fazer por si?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Russe
К сожалению, я не могу Вам помочь.
Portugais
infelizmente, não posso ajudá-lo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Russe
Мне будет только приятно помочь вам.
Portugais
terei muito prazer em ajudá-lo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Russe
Или помочь в распространении этого поста?
Portugais
ou quer ajudar a espalhar a notícia?
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Russe
И что бы Богу помочь тебе крепкою помощью.
Portugais
e para que deus te secunde poderosamente.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Russe
О том, как помочь и как принять участие.
Portugais
como ajudar e como se envolver no projecto.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Russe
Если вы хотите помочь в развитии программы, присылайте
Portugais
você pode ajudar a melhorar o programa enviando
Dernière mise à jour : 2009-12-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Russe
Интернет как способ помочь испанским заключенным камеры смертников
Portugais
a internet como meio de ajudar prisioneiros espanhóis no corredor da morte
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Russe
Могу ли я помочь разработке будущей версии & kstars;?
Portugais
posso ajudar a contribuir para as versões futuras do & kstars;?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Russe
Вы не предоставили нам всю необходимую информацию, чтобы помочь вам.
Portugais
você não nos forneceu todas as informações necessárias para que possamos ajudá-lo.
Dernière mise à jour : 2014-06-13
Fréquence d'utilisation : 13
Qualité :
Référence: Translated.com
Russe
и не могут ни им помочь, ни самим себе не помогают?
Portugais
nem tampouco poderão socorrê-los, nem poderão socorrer a si mesmos.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Russe
Кто может стать вашим войском и помочь вам без Милостивого?
Portugais
ou então, qual é o exército com que contais para socorrer-vos, em vez do clemente?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus.OK