Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
сироту из родственников
o rudă orfană
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
сироту из числа родственников
o rudă orfană
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Учи близких родственников своих.
previne-i pe cei mai apropiaţi din obştea ta!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Увещевай своих ближайших родственников
previne-i pe cei mai apropiaţi din obştea ta!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Предостереги своих ближайших родственников!
previne-i pe cei mai apropiaţi din obştea ta!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И тогда я начала блокировать своих родственников».
prin urmare, am început să-mi blochez rudele.”
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Воистину, Аллах велит вершить справедливость, добрые деяния и одаривать родственников.
da, dumnezeu porunceşte dreptate, bunătate şi daruri pentru cei apropiaţi.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В следующий день пришли они в Кесарию.Корнилий же ожидал их, созвав родственников своих и близких друзей.
a doua zi, s'a sculat, şi a plecat cu ei. l-au însoţit şi cîţiva fraţi din iope. În cealaltă zi au ajuns la cezarea. corneliu îi aştepta cu rudele şi prietenii de aproape, pe cari -i chemase.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
сироту из своих родственников, нуждающегося в утешении и сочувствии из-за бедности, и чтобы поддержать родственные связи,
o rudă orfană
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Воистину, я опасаюсь [поведения] моих родственников после моей [смерти], ведь жена моя бесплодна.
Îmi este teamă de rudele mele, după mine, căci femeia mea este stearpă.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Достаточные и богатые из вас да не зарекаются наделять родственников, бедных, изгнанных из родины из - за Бога; но пусть будут добросердечны и ласковы.
să nu se jure cei dintre voi, ce se bucură de harul său şi de îndestulare că nu vor mai dărui apropiaţilor, sărmanilor şi pribegiţilor pe calea lui dumnezeu.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Сначала она теряет мужа во время революции 1979 года, затем сына в ирано-иракской войне, а потом других родственников, которые становятся жертвами различных социальных и политических потрясений.
mai întâi îşi pierde soţul în revoluţia din 1979, apoi fiul în război şi alte rude care devin victimele problemelor sociale şi politice.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И пусть он [Абу Джахль] зовет свое сборище [родственников и друзей] (чтобы они помогли ему) –
să-şi cheme obştea lui!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Аллах - Тот, кто сотворил из капли жидкости этих людей - мужчин и женщин - и дал человеку родственников по крови и по браку. Аллах Всемогущ!
el este cel ce l-a creat pe om din apă, iar apoi i-a făcut înrudire şi încuscrire.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[[Этот айат был ниспослан, когда правдивейший Абу Бакр (отец Аиши) поклялся не оказывать помощи своему родственнику Мистаху, распространявшему клевету об Аише - да будет доволен ею Аллах!]]
dumnezeu este iertător, milostiv.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :