Traduire des textes Texte
Traduire des documents Doc.
Interprète Voix
Russe
сердце
Roumain
Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ajouter une traduction
inimă
Dernière mise à jour : 2009-07-01 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Translated.com
Сердце
inima
Dernière mise à jour : 2011-02-24 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
Сердце Карлаstar name
cor carolistar name
Dernière mise à jour : 2011-10-23 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
Косово - сердце Албании!
kosovo e inima albaniei!
Dernière mise à jour : 2014-02-01 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
Я трахнул тебя в сердце
te fut in cur
Dernière mise à jour : 2024-07-13 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
Испытывая (в сердце) страх,
plin de teamă,
Dernière mise à jour : 2014-07-03 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
Но чтобы сердце мое успокоилось".
pune fiecare bucată sub un alt munte, iar apoi cheamă-le!
Dernière mise à jour : 2014-07-03 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: WikipediaAvertissement : un formatage HTML invisible est présent
Кто смуту вносит В сердце человека
cel care şopteşte răul în inimile oamenilor,
И он почувствовал страх в сердце своем.
Şi lui moise i se făcu frică în sufletul lui.
А у тех, кто отречется, греховно сердце!
nu refuzaţi să depuneţi mărturie, căci cel care refuză păcătuieşte în inima lui.
Бог расслабил сердце мое, и Вседержитель устрашил меня.
dumnezeu mi -a tăiat inima, cel atotputernic m'a umplut de groază.
Dernière mise à jour : 2012-05-06 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
Независимые, юные, активные девушки — это сердце high.
3. problema este în strânsă legătură cu mediul social și ar trebui să fie înțeleasă în acest context.
Dernière mise à jour : 2016-02-24 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
Разверзни сердце мое [для приятия Твоих откровений],
lărgeşte-mi pieptul!
Коварство – в сердце злоумышленников, радость – у миротворцев.
Înşelătoria este în inima celor ce cugetă răul, dar bucuria este pentru ceice sfătuiesc la pace. -
Сердце праведного обдумывает ответ, а уста нечестивых изрыгают зло.
inima celui neprihănit se gîndeşte ce să răspundă, dar gura celor răi împroaşcă răutăţi. -
Светлый взгляд радует сердце, добрая весть утучняет кости.
o privire prietenoasă înveseleşte inima, o veste bună întăreşte oasele. -
Отборное серебро – язык праведного, сердце же нечестивых – ничтожество.
limba celui neprihănit este argint ales; inima celor răi este puţin lucru. -
Притесняя других, мудрый делается глупым, и подарки портят сердце.
averea luată prin silă înebuneşte pe cel înţelept, şi mita strică inima.
Неужто ложь - (принятие) других богов кроме Аллаха - Желает (ваше сердце)?
o înşelătorie, dumnezei afară de dumnezeu, este ceea ce vreţi?
[Ему известно, что в ваших сердцах.]»
dumnezeu este atotştiutor.
Traduction précise de texte, de documents et de voix