Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
АНТИТРЕСТОВСКИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
konkurrenslagar
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
Вы соблюдайте обязательства свои.
fullgör [era förpliktelser enligt] de avtal som ni har ingått!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Кто соблюдает обязательства свои и договоры,
och som troget fullgör sina förtroendeuppdrag och uppfyller sina löften
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Коммерческое право (т.е. контрактные обязательства)
0 handelsrätt (t.ex. avtalsrätt).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Процесс реорганизации начался, и в две из этих компаний уже получили инвестиционные обязательства иностранных компаний.
tacis har också bidragit till initiativ som genomförts i samarbete med andra bidragsgivare, inbegripet ett bidrag på 5,5 miljoner ecu för ett projekt för utveckling av finansiella institutioner som beslöts vid g7-toppmötet i tokyo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Общий бюджет Европейского Союза на 1996 год Распределение ассигнований по разделам (Ассигнования на обязательства)
granskningen sker såväl på grundval av redovisningshandlingar som på ort och ställe vid de europeiska institutionerna, i medlemsstaterna och till och med i tredje land (till exempel i de länder som får bistånd från gemenskapen).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
А если ты опасаешься измены со стороны людей, то отбрось договорные обязательства, чтобы все оказались равны.
men om du misstänker svek hos dem [som du har slutit fördrag med], säg då upp fördraget så att [läget blir klart och] ni är jämställda.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Нет греха на вас, если вы разведетесь с женами, которых вы не познали или которым не устанавливали [отступного] обязательства.
ni gör ingenting klandervärt om ni skiljer er från en kvinna, om ni ännu inte har rört henne och inte heller bundit er för brudgåvan.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Верно исполняйте договора [свои обязательства перед Аллахом и друг перед другом в том, что не противоречит Книге Аллаха и Сунне Его Посланника].
fullgör [era förpliktelser enligt] de avtal som ni har ingått!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Подобные сокращения намного превышают обязательства, принятые развитыми сранами на Третьей Конференции сторон в рамках конвенции ООН по Изменению Климата (unfccc) в Киото в декабре 1997 г.
dessa minskningar är mycket större än de åtaganden som industriländerna gjorde vid den tredje partskonferensen för signatarstaterna till förenta nationernas ramkonvention om klimatförändring (unfccc) i kyoto i december 1997, vilka innebar alt utsläppen av växthusgaser i ilei talet europeiska länder fram till år 2010 skulle minskas till en niva 8 procent lägre än 1990 års niva.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(Уведомленье) от Аллаха и посланника Его Об отречении от (обязательств) с теми из неверных, С кем был у вас скреплен союзный договор.
gud och hans sändebud säger upp de fördrag som ni har slutit med avgudadyrkarna.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :