Vous avez cherché: возрадовался (Russe - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

Swedish

Infos

Russian

возрадовался

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Suédois

Infos

Russe

и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моем,

Suédois

och min ande fröjdar sig i gud, min frälsare.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Авраам, отец ваш, рад был увидеть день Мой; и увидел и возрадовался.

Suédois

abraham, eder fader, fröjdade sig över att han skulle få se min dag. han fick se den och blev glad.»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И, приведя их в дом свой, предложил трапезу и возрадовался со всем домом своим, что уверовал вБога.

Suédois

och han förde dem upp i sitt hus och dukade ett bord åt dem och fröjdade sig över att han med allt sitt hus hade kommit till tro på gud.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Я весьма возрадовался в Господе, что вы уже вновь начали заботиться о мне; вы и прежде заботились, но вам не благоприятствовали обстоятельства.

Suédois

det har varit för mig en stor glädje i herren att i nu omsider haven kommit i en så god ställning, att i haven kunnat tänka på mitt bästa. dock, i tänkten nog också förut därpå, men i haden icke tillfälle att göra något.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И Мардохей вышел от царя в царском одеянии яхонтового и белогоцвета и в большом золотом венце, и в мантии виссонной и пурпуровой. И город Сузы возвеселился и возрадовался.

Suédois

men mordokai gick ut från konungen i konungslig klädnad av mörkblått och vitt tyg och med en stor gyllene krona och en mantel av vitt och purpurrött tyg, under det att staden susan jublade och var glad.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Тогда царь чрезвычайно возрадовался о нем и повелел поднять Даниила изо рва; и поднят был Даниил изо рва, и никакого повреждения не оказалось на нем, потому что он веровал в Бога своего.

Suédois

då blev konungen mycket glad, och befallde att man skulle taga daniel upp ur gropen. och när daniel hade blivit tagen upp ur gropen, kunde man icke upptäcka någon skada på honom; ty han hade trott på sin gud.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Йакуб не потерял надежды, а продолжал ждать милости от Аллаха, а его семья по-прежнему думала, что у него помутился рассудок, пока не пришёл вестник с рубахой. Он обрадовал его тем, что Йусуф жив и здоров, и набросил на его лицо рубаху. Почувствовав запах Йусуфа, Йакуб возрадовался и вмиг прозрел. А когда посланец рассказал ему о славе Йусуфа, о его жизни в Египте и о его просьбе, чтобы отец вместе со всей семьёй приехал к нему в Египет, Йакуб напомнил окружающим о своём пророчестве и упрекнул их в том, что ему не верили. Он обратил их внимание на сказанное им ранее то, что он знает о милосердии и милости Аллаха то, что им неведомо.

Suédois

men då den [av sönerna] som kom med den glada nyheten lade [josefs skjorta] över hans ansikte såg han åter klart [och] utropade: "sa jag er inte att gud har låtit mig veta något som ni inte vet?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,224,413 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK