Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
виноградари, схватив слуг его, иного прибили, иногоубили, а иного побили камнями.
at pinaghawakan ng mga magsasaka ang kaniyang mga alipin, at hinampas nila ang isa, at ang isa'y pinatay, at ang isa'y binato.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Но виноградари сказали друг другу: это наследник; пойдем, убьем его, и наследство будет наше.
datapuwa't ang mga magsasakang yaon ay nangagsangusapan, ito ang tagapagmana; halikayo, atin siyang patayin, at magiging atin ang mana.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
снова разведешь виноградники на горах Самарии;виноградари, которые будут разводить их, сами будут и пользоваться ими.
muli kang magtatanim ng mga ubasan sa mga bundok ng samaria: ang mga manananim ay mangagtatanim, at mangagagalak sa bunga niyaon.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Краснейте от стыда, земледельцы, рыдайте, виноградари, о пшенице и ячмене, потому что погибла жатва в поле,
mangahiya kayo, oh kayong mga mangbubukid, manambitan kayo, oh kayong mga maguubas, dahil sa trigo at dahil sa cebada; sapagka't ang pagaani sa bukid ay nawala.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Но виноградари, увидев сына, сказали друг другу: это наследник; пойдем, убьем его и завладеем наследством его.
datapuwa't nang makita ng mga magsasaka ang anak, ay nangagusapan sila, ito ang tagapagmana; halikayo, siya'y ating patayin, at kunin natin ang kaniyang mana.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
и в свое время послал к виноградарям раба, чтобы онидали ему плодов из виноградника; но виноградари, прибив его, отослали ни с чем.
at sa kapanahunan ay nagsugo siya ng isang alipin sa mga magsasaka, upang siya'y bigyan ng bunga ng ubas: datapuwa't hinampas siya ng mga magsasaka, at pinauwing walang dala.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Но виноградари, увидев его, рассуждали между собою,говоря: это наследник; пойдем, убьем его, и наследство его будет наше.
datapuwa't nang makita siya ng mga magsasaka, ay nangagsangusapan sila, na sinasabi, ito ang tagapagmana; atin siyang patayin upang ang mana ay maging atin.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Выслушайте другую притчу: был некоторый хозяин дома, который насадил виноградник, обнес его оградою, выкопал в нем точило, построил башню и, отдав его виноградарям, отлучился.
pakinggan ninyo ang isa pang talinghaga: may isang tao, na puno ng sangbahayan, na nagtanim ng isang ubasan, at binakuran niya ng mga buhay na punong kahoy sa palibot, at humukay roon ng isang pisaan ng ubas, at nagtayo ng isang bantayan, at ipinagkatiwala yaon sa mga magsasaka, at napasa ibang lupain.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :