Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
И вот, явились им Моисей и Илия, сНим беседующие.
naka noonu ñu gis yonenti yàlla musaa ak iliyas, di waxtaan ak yeesu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Он сказал им в ответ: что заповедал вам Моисей?
yeesu tontu leen ne: «lu leen yoonu musaa sant?»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Который верен Поставившему Его, как и Моисей во всем доме Его.
ku takku la ci liggéey bi ko yàlla sas, ni ko musaa nekke woon ci lépp lu jëm ci waa kër yàlla.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И вот, два мужа беседовали с Ним, которые были Моисей и Илия;
am ñaari nit di waxtaan ak moom, muy yonenti yàlla musaa ak iliyas.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Они сказали: Моисей позволил писать разводное письмо и разводиться.
Ñu ne ko: «musaa maye na, nit bind kayitu pase, tàggook jabaram.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Верою Моисей, придя в возраст, отказался называтьсясыном дочери фараоновой,
ngëm a tax ba bi musaa màggee, muy bañ ñu koy wooye sëtu firawna.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И как Моисей вознес змию в пустыне, так должно вознесену быть Сыну Человеческому,
te itam na musaa sampe woon ab bant ca diggu màndiŋ ma, takk ca jaan, ja mu defare woon xànjar, fàww ñu yékkatee noonu doomu nit ki,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Авраам сказал ему: у них есть Моисей и пророки; пусть слушают их.
ibraayma ne ko: “say doomu baay, ñu ngeek yoonu musaa ak téerey yonent yi. nañu leen déggal.”
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Они говорят Ему: как же Моисей заповедал давать разводное письмо и разводиться с нею?
bi yeesu waxee loolu, farisen ya laaj ko ne: «waaye musaa santaane na, nit jox jabaram kayitu pase, tàggook moom. lu tax mu wax loolu nag?»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И Моисей верен во всем доме Его, как служитель, для засвидетельствования того, что надлежало возвестить;
musaa moom ku takku la woon ci lépp lu jëm ci waa kër yàlla. waaye jawriñ rekk la woon, ngir seede li yàlla waroon a yégle.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В это время родился Моисей, и был прекрасен пред Богом. Три месяца он был питаем в доме отца своего.
«booba nag la musaa juddu, di ku rafet ci kanam yàlla; ñu yor ko ñetti weer ci biir kër baayam,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ибо известно, что Господь наш воссиял из колена Иудина, о котором Моисей ничего не сказал относительно священства.
li wóor moo di, sunu boroom mi ngi soqikoo ci giiru yuda. te bi musaa bindee ci mbirum saraxalekat yi, limaalewul woon giir googu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ибо мы слышали, как он говорил, что Иисус Назорейразрушит место сие и переменит обычаи, которые передал нам Моисей.
ndaxte dégg nanu, muy wax ne, yeesum nasaret moomu dina daaneel bérab bii te soppi aada, yi nu musaa batale woon.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
А что мертвые воскреснут, и Моисей показал при купине, когда назвал Господа Богом Авраама и Богом Исаака и Богом Иакова.
te musaa sax wone na ne, néew yi dinañu dekki, ci saarum ngarab si. foofa musaa wooye na fa boroom bi: “yàllay ibraayma, yàllay isaaxa, di yàllay yanqóoba.”
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Верою Моисей по рождении три месяца скрываем был родителями своими, ибо видели они, что дитя прекрасно, и не устрашились царского повеления.
ngëm moo tax ba, bi musaa juddoo, ay waajuram nëbb ko lu mat ñetti weer, ndaxte gisoon nañu ne, xale bu taaru la woon, te ragaluñu woon ndigalu buur bi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Это тот Моисей, который сказал сынамИзраилевым: Пророка воздвигнет вам Господь Бог ваш из братьев ваших, как меня; Его слушайте.
musaa moomu moo ne woon bànni israyil: “yàlla dina leen feeñalal ci seeni bokk yonent bu mel ni man.”
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Иисус же сказал им: истинно, истинно говорю вам: не Моисей дал вам хлеб с неба, а Отец Мой дает вам истинный хлеб с небес.
yeesu waxaat ne: «ci dëgg-dëgg maa ngi leen koy wax, du musaa moo leen jox ñam woowu wàcce ca asamaan; sama baay ci boppam, moo leen di jox ñam wu wóor, wi wàcce ca asamaan.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Моисей сказал отцам: Господь Бог ваш воздвигнет вам из братьев ваших Пророка, как меня, слушайтесь Его во всем, что Он ни будет говорить вам;
ndaxte musaa nee woon na: “boroom bi seen yàlla dina leen feeñalal ci seen xeet yonent ni man; nangeen ko déggal ci lépp lu mu leen wax.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Еще спрашиваю: разве Израиль не знал? Но первый Моисей говорит: Я возбужу в вас ревность не народом, раздражу вас народом несмысленным.
waaye ma teg ci ne: xanaa bànni israyil dañoo xamul? aaŋkay! musaa dafa jëkkoon a wax ne:«dinaa leen siisloo xeet wu bokkul ci yàlla,merloo leen ci ñi xamul dara ci yàlla.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Но, получив помощь от Бога, я до сего дня стою, свидетельствуя малому и великому, ничего не говоря, кроме того, о чем пророки и Моисей говорили, что это будет,
waaye gannaaw yàllaa ngi may taxawu ba tey, maa ngi taxaw fi, di ko seedeel ci mag ak ndaw; yokkuma dara ci li yonent yi ak musaa xamle woon lu jiitu,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :