Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Иисус сказал им: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и саддукейской.
noonu yeesu ne leen: «wottuleen te moytu lawiiru farisen ya ak sadusen ya.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
А Он заповедал им, говоря: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и закваски Иродовой.
noonu yeesu artu leen ne: «wottuleen te moytu lawiiru farisen yi ak ñi far ak buur bi erodd.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
как не разумеете, что не о хлебе сказал Я вам: берегитесь закваски фарисейской и саддукейской?
kon nag lu tax xamuleen ne, waxuma mburu? waaye damaa bëgg, ngeen moytu lawiiru farisen ya ak sadusen ya.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Тогда восстали некоторые из фарисейской ереси уверовавшие и говорили, что должно обрезывать язычников и заповедывать соблюдать закон Моисеев.
ci kaw loolu ñeneen, ñi gëm waaye bokk ci tariixab farisen ya, daldi jóg ne: «fàww ñi dul yawut xaraf, te ñu dénk leen sàmm yoonu musaa.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Между тем, когда собрались тысячи народа, так что теснили друг друга, Он начал говорить сперва ученикамСвоим: берегитесь закваски фарисейской, которая есть лицемерие.
gannaaw loolu, naka la mbooloo ma dajaloo ba mat ay junniy junniy nit, di tancante, yeesu tàmbalee wax jëmale ca taalibeem ya ne leen: «moytuleen lawiiru farisen ya, li di naaféq.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Они же сказали Ему: почему ученики Иоанновы постятся часто и молитвы творят, также и фарисейские, а Твои едят и пьют?
noonu ñu ne yeesu: «taalibey yaxya yi ak yu farisen yi dinañu faral di woor ak di ñaan ci yàlla, waaye say taalibe ñu ngiy lekk ak di naan.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :