Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i izlomiæe stupove u domu sunèanom to je u zemlji misirskoj, i kuæe bogova misirskih popaliæe ognjem.
do të copëtojë gjithashtu shtyllat e shenjta të tempullit të diellit, që ndodhen në vendin e egjiptit, dhe do t'u vërë flakën tempujve të perëndive të egjiptit".
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i prodje glasnik po vojsci o zahodu sunèanom govoreæi: svak u svoj grad, i svak u svoju zemlju.
kur po ngrysej, një ulërimë përshkoi radhët e ushtrisë: "secili të kthehet në qytetin e vet, secili në fshatin e tij!".
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i boj bi estok onog dana, a car izrailjev zaosta na kolima svojim prema sircima do veèera, i umre o sunèanom zahodu.
por beteja ishte aq e ashpër atë ditë sa që mbreti u detyrua të qëndrojë mbi qerren e tij përballë sirëve deri në mbrëmje, dhe kur perëndoi dielli ai vdiq.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nego na mestu koje izabere gospod bog tvoj da onde nastani ime svoje, onde kolji pashu uveèe o sunèanom zahodu u isto vreme kad si poao iz misira.
por do ta flijosh pashkën vetëm në vendin që zoti, perëndia yt, ka zgjedhur për të ruajtur emrin e tij; do ta flijosh në mbrëmje, në perëndim të diellit, në orën që dole nga egjipti.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
od jordana k istoku sunèanom, svu zemlju galadsku, gadovu i ruvimovu i manasijinu, od aroira na potoku arnonu, i galad i vasan.
nga jordani drejt lindjes, pushtoi tërë vendin e galaadit, gaditët, rubenitët dhe manasitët; nga aroeri, që është afër përroit të amonit, deri në galaad dhe bashan.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a o zahodu sunèanom zapovedi isus te ih skidoe s drveta i bacie ih u peæinu, u koju se behu sakrili, i metnue veliko kamenje na vrata peæine, koje osta onde do danas.
në perëndim të diellit, jozueu urdhëroi t'i ulnin nga drurët dhe t'i hidhnin në shpellën ku ishin fshehur; pastaj në hyrje të shpellës vunë gurë të mëdhenj, që kanë mbetur aty deri sot.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a cara gajskog obesi na drvo i ostavi do veèera; a o zahodu sunèanom zapovedi isus te skidoe telo njegovo s drveta i bacie pred vrata gradska, i nabacae na nj veliku gomilu kamenja, koja stoji i danas.
pastaj e vari mbretin e ait në një dru dhe e la atje deri në mbrëmje; në perëndim të diellit, jozueu urdhëroi që kufoma e tij të ulej nga druri, të hidhej në hyrje të portës së qytetit dhe mblodhën mbi të një numër të madh gurësh, që shihen edhe sot.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :