Vous avez cherché: evo zore evo zore mogu da se pomolim (Serbe - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Allemand

Infos

Serbe

evo zore evo zore mogu da se pomolim

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-07-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ti možeš doznati da nema više od dvanaest dana kako ja izidjoh u jerusalim da se pomolim bogu,

Allemand

denn du kannst erkennen, daß es nicht mehr als zwölf tage sind, daß ich bin hinauf gen jerusalem gekommen, anzubeten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

potom reèe samuilo: skupite svega izrailja u mispu, da se pomolim gospodu za vas.

Allemand

samuel aber sprach: versammelt das ganze israel gen mizpa, daß ich für euch bitte zum herrn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i dodjoše u selo koje se zove getsimanija, i reèe uèenicima svojim: sedite ovde dok ja idem da se pomolim bogu.

Allemand

und sie kamen zu einem hofe mit namen gethsemane. und er sprach zu seinen jüngern: setzet euch hier, bis ich hingehe und bete.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

tada dodje isus s njima u selo koje se zove getsimanija, i reèe uèenicima: sedite tu dok ja idem tamo da se pomolim bogu.

Allemand

da kam jesus mit ihnen zu einem hofe, der hieß gethsemane, und sprach zu seinen jüngern: setzet euch hier, bis daß ich dorthin gehe und bete.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ali bih hteo sad da sam kod vas, i da izmenim glas svoj, jer ne mogu da se naèudim za vas.

Allemand

ich wollte, daß ich jetzt bei euch wäre und meine stimme wandeln könnte; denn ich bin irre an euch.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

"ne mogu da se okrenem": pročitao sam da je ye fu uhapšen u ponoć, ne mogu da spavam.

Allemand

es gibt unterschiedliche darstellungen. "kann nicht umkehren": habe gelesen, dass ye fu um mitternacht inhaftiert worden ist, ich kann nicht schlafen.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Serbe

koja ostade prilika za sadašnje vreme, u koje se prinose dari i žrtve, i ne mogu da se svrše po savesti onog koji služi.

Allemand

welche ist ein gleichnis auf die gegenwärtige zeit, nach welchem gaben und opfer geopfert werden, die nicht können vollkommen machen nach dem gewissen den, der da gottesdienst tut

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

fornero je objasnila da se njen komentar odnosi na situaciju koja je bila široko rasprostranjena u prošlosti, kada je među mladim italijanima postojao takav odnos da su odbijali da rade poslove za koje su smatrali da su ispod njihovih sposobnosti, dok, kako kaže, "danas mladi italijani ne mogu da priušte da budu izbirljivi".

Allemand

fornero machte klar, dass sich ihre bemerkung auf eine in der vergangenheit häufig anzutreffende situation bezogen habe: junge italiener hätten sich früher oft geweigert, arbeit anzunehmen, für die sie überqualifiziert waren, während es ihnen heute "nicht anstehe, wählerisch zu sein". mit diesen worten konnte sie den entstandenen aufruhr jedoch nicht beruhigen: im internet fand der begriff choosy vielfach widerhall und wurde oft ironisch gebraucht, um die aussage der ministerin zu kritisieren.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,775,972,369 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK