Vous avez cherché: ti si zivot moj (Serbe - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

German

Infos

Serbian

ti si zivot moj

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Allemand

Infos

Serbe

ti si moj zivot

Allemand

du bist mein leben

Dernière mise à jour : 2022-08-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

zivot moj

Allemand

my life

Dernière mise à jour : 2020-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

ti si lepa

Allemand

ti si lepa

Dernière mise à jour : 2023-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

ti si hadalj

Allemand

du bist ein vollidiot

Dernière mise à jour : 2020-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

ti si kurvin sin

Allemand

ich bin schwul

Dernière mise à jour : 2020-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

ti si bog i batina

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-08-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

ti si veoma pametan.

Allemand

du bist sehr geschickt.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

ti si moja slaba tacka

Allemand

du bist mein glück

Dernière mise à jour : 2023-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

ti si za mene sve u zivotu

Allemand

schlaf gut meine geliebte maddy

Dernière mise à jour : 2022-05-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

ti si zaklon moj i štit moj; reè tvoju èekam.

Allemand

du bist mein schirm und schild; ich hoffe auf dein wort.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

ti si tomov prijatelj , zar ne?

Allemand

du bist ein freund von tom, nicht?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

rekoh gospodu: ti si gospod moj, nemam dobra osim tebe.

Allemand

ich habe gesagt zu dem herrn: du bist ja der herr; ich weiß von keinem gute außer dir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

on æe me zvati: ti si otac moj, bog moj i grad spasenja mog.

Allemand

er wird mich nennen also: du bist mein vater, mein gott und hort, der mir hilft.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

ti si picku ti mater jebem ti govno

Allemand

you're a cunt you mother fuck you shit

Dernière mise à jour : 2020-12-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

Èudo sam mnogima, a ti si utoèište moje jako.

Allemand

ich bin vor vielen wie ein wunder; aber du bist meine starke zuversicht.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

i glas dodje s neba: ti si sin moj ljubazni koji je po mojoj volji.

Allemand

und da geschah eine stimme vom himmel: du bist mein lieber sohn, an dem ich wohlgefallen habe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

ali ti si taj isti i godine tvoje neæe isteæi.

Allemand

du aber bleibest, wie du bist, und deine jahre nehmen kein ende.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

ti si dao zapovesti svoje, da se èuvaju dobro.

Allemand

du hast geboten, fleißig zu halten deine befehle.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

govori gospodu: ti si utoèište moje i braniè moj, bog moj, u kog se uzdam.

Allemand

der spricht zu dem herrn: meine zuversicht und meine burg, mein gott, auf den ich hoffe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

ti si mi, draga moja, kao konji u kolima faraonovim.

Allemand

ich vergleiche dich, meine freundin, meinem gespann an den wagen pharaos.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,441,124 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK