Vous avez cherché: venijaminovoj (Serbe - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

German

Infos

Serbian

venijaminovoj

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Allemand

Infos

Serbe

a straža saulova u gavaji venijaminovoj opazi gde se mnoštvo uzbunilo i usprepadalo.

Allemand

und die wächter sauls zu gibea-benjamin sahen, daß der haufe zerrann und verlief sich und ward zerschmissen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

reèi jeremije, sina helkijinog, izmedju sveštenika koji behu u anatotu u zemlji venijaminovoj,

Allemand

dies sind die reden jeremia's, des sohnes hilkias, aus den priestern zu anathoth im lande benjamin,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a on stade tražiti poèevši od najstarijeg, i kad dodje na najmladjeg, nadje se èaša u vreæi venijaminovoj.

Allemand

und er suchte und hob am Ältesten an bis auf den jüngsten; da fand sich der becher in benjamins sack.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i saul i sin mu jonatan i narod što beše s njima, stajahu u gavaji venijaminovoj; a filisteji stajahu u logoru u mihmasu.

Allemand

saul aber und sein sohn jonathan und das volk, das bei ihm war, blieben zu gibea-benjamin. die philister aber hatten sich gelagert zu michmas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

u gradovima po gorama, u gradovima po ravnici i u gradovima južnim i u zemlji venijaminovoj i oko jerusalima i po gradovima judinim opet æe prolaziti stada ispod ruku brojaèevih, veli gospod.

Allemand

in städten auf den gebirgen und in städten in gründen und in städten gegen mittag, im lande benjamin und um jerusalem her und in städten juda's sollen dennoch wiederum die herden gezählt aus und ein gehen, spricht der herr.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i pogreboše ih s kostima saulovim i jonatana sina njegovog u zemlji venijaminovoj u sili, u grobu kisa oca njegovog, i uèiniše sve kako zapovedi car. tako se posle toga umilostivi gospod zemlji.

Allemand

und begruben die gebeine sauls und seines sohnes jonathan im lande benjamin zu zela im grabe seines vaters kis und taten alles, wie der könig geboten hatte. also ward gott nach diesem dem lande wieder versöhnt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

kupovaæe njive za novce, i pisaæe knjige i peèatiti i uzimati svedoke u zemlji venijaminovoj i po okolini jerusalimskoj i u gradovima judinim i u gradovima po gorama i u gradovima po ravnici i u gradovima južnim, jer æu povratiti roblje njihovo, govori gospod.

Allemand

dennoch wird man Äcker um geld kaufen und verbriefen, versiegeln und bezeugen im lande benjamin und um jerusalem her und in den städten juda's, in städten auf den gebirgen, in städten in den gründen und in städten gegen mittag; denn ich will ihr gefängnis wenden, spricht der herr.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

da uzmemo po deset ljudi od stotine po svim plemenima izrailjevim, i po stotinu od hiljade, i po hiljadu od deset hiljada, da donese hranu narodu, a on da ide da uèini gavaji venijaminovoj kako je zaslužila grdilom koje je uèinila izrailju.

Allemand

laßt uns losen und nehmen zehn mann von hundert, und hundert von tausend, und tausend von zehntausend aus allen stämmen israels, daß sie speise nehmen für das volk, daß es komme und tue mit gibea-benjamin nach all seiner torheit, die es in israel getan hat.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a kad se sve ovo svrši, svi sinovi izrailjevi što se nadjoše onde, zadjoše po gradovima judinim, i izlomiše likove i isekoše lugove, i oboriše visine i oltare po svoj zemlji judinoj i venijaminovoj i po zemlji jefremovoj i manasijinoj, dokle sve ne svršiše; potom se vratiše svi sinovi izrailjevi svak na svoje nasledstvo, u svoje gradove.

Allemand

und da dies alles war ausgerichtet, zogen hinaus alle israeliten, die unter den städten juda's gefunden wurden, und zerbrachen die säulen und hieben die ascherabilder ab und brachen ab die höhen und altäre aus dem ganzen juda, benjamin, ephraim und manasse, bis sie sie ganz aufräumten. und die kinder israel zogen alle wieder zu ihrem gut in ihre städte.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,361,465 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK