Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ko misli zlo èiniti zvaæe se zlikovac.
wer sich vornimmt, böses zu tun, den heißt man billig einen erzbösewicht.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zlo drugo prodje, evo zlo treæe ide brzo.
das andere wehe ist dahin; siehe, das dritte wehe kommt schnell.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Èini mu dobro, a ne zlo, svega veka svog.
sie tut ihm liebes und kein leides ihr leben lang.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne daj se zlu nadvladati, nego nadvladaj zlo dobrim.
laß dich nicht das böse überwinden, sondern überwinde das böse mit gutem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jer nogama svojim trèe na zlo i hite da prolivaju krv.
denn ihr füße laufen zum bösen und eilen, blut zu vergießen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
obratiæe zlo na neprijatelje moje, istinom svojom istrebiæe ih.
er wird die bosheit meinen feinden bezahlen. verstöre sie durch deine treue!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
srce pravednikovo premilja ta æe govoriti, a usta bezbonièka rigaju zlo.
das herz des gerechten ersinnt, was zu antworten ist; aber der mund der gottlosen schäumt böses.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a samson im reèe: ja neæu biti kriv filistejima kad im uèinim zlo.
da sprach simson zu ihnen: ich habe einmal eine gerechte sache wider die philister; ich will euch schaden tun.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne moe drvo dobro rodova zlih radjati, ni drvo zlo rodova dobrih radjati.
ein guter baum kann nicht arge früchte bringen, und ein fauler baum kann nicht gute früchte bringen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
teko bezboniku! zlo æe mu biti, jer æe mu se naplatiti ruke njegove.
weh aber den gottlosen! denn sie haben es übel, und es wird ihnen vergolten werden, wie sie es verdienen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i videæi isus pomisli njihove reèe: zato zlo mislite u srcima svojim?
da aber jesus ihre gedanken sah, sprach er: warum denkt ihr so arges in euren herzen?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kad se dobru nadah, dodje mi zlo; i kad se nadah svetlosti, dodje mrak.
ich wartete des guten, und es kommt das böse; ich hoffte aufs licht, und es kommt finsternis.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
u to vreme, govori gospod, sabraæu hrome, i skupiæu odagnane i kojima zlo uèinih.
zur selben zeit, spricht der herr, will ich die lahmen versammeln und die verstoßenen zuhauf bringen und die ich geplagt habe.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a pilat im reèe: a kakvo je zlo uèinio? a oni glasno vikahu: raspni ga.
pilatus aber sprach zu ihnen: was hat er Übles getan? aber sie schrieen noch viel mehr: kreuzige ihn!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kradje, lakomstva, pakosti, zloæe, lukavstvo, sramote, zlo oko, huljenje na boga, ponos, bezumlje.
dieberei, geiz, schalkheit, list, unzucht, schalksauge, gotteslästerung, hoffart, unvernunft.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :