Vous avez cherché: властиту (Serbe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

English

Infos

Serbian

властиту

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Anglais

Infos

Serbe

Своју властиту.

Anglais

my own rocking chair by the fire, marty.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

- Ти окренути на властиту одговорност.

Anglais

- you turn away at your peril.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Свако прати своју властиту судбину.

Anglais

each to his own fate.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Михаил има своју властиту неуобичајену технику риболова.

Anglais

mikhail has his own unorthodox fishing techniques.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

И како то мој отац каже, да спасим своју властиту душу.

Anglais

in my father's own words, save my very soul.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

У Парсифалу, wагнер је уградио властиту идеологију у причу.

Anglais

ln parsifal, wagner brought his own ideology to this story.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Генадијев син се запутио на своју властиту територију, даље узводно.

Anglais

gennady's son sets out for his own territory further upriver.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Ти си у стању да уништиш властиту сестру само да би било по твом?

Anglais

you'd bring ruin to your own sister in order to have your way?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Британски обавјештајци открили су обману и препознавши пропагандни потенцијал, почели водити властиту нострадамусовску кампању.

Anglais

british lntelligence discovered the deception, and, recognizing its propaganda potential, began to wage their own nostradamus campaign.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Као што су нацисти преплавили Француску лажним Нострадамусовим пророчанствима, тако су Савезници прокријумчарили властиту црну пропаганду у Њемачку.

Anglais

just as the nazis had flooded france with fake nostradamus prophecies, the allies smuggled their own black propaganda into germany.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

У страху за властиту сигурност, убица покушава да оптужи Др. Мартин Причарда. Подмеће на место злочина бочицу са инсулином.

Anglais

fearing for his security, the murderer tried to accuse dr. martin pritchard, putting on the stage of the crime the bottle of insulin.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

"Сваки човек има своју властиту судбину, свој властити план, своју територију", каже Генадиј замишљено.

Anglais

"every man has his own destiny;, his own plan, his own territory.. says gennady in a pensive mood

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Serbe

Ваше Величанство, искрено кажем да желим свиме угодити Вашем Величанству, да остане сведочанство о Вашем добром поступку према мени, и да останем у овој земљи коју волим као властиту.

Anglais

your majesty, i can truly say that i wish in all things to please you as my lord, to bear testament to your good treatment of me, and to stay in this country that i already love as my own.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,727,680,093 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK