Vous avez cherché: у вези са садржајем: (Serbe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

English

Infos

Serbian

у вези са садржајем:

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Anglais

Infos

Serbe

У вези са чим?

Anglais

about what?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

У вези са вашим...

Anglais

we beg to point out.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

- У вези са информацијом...

Anglais

- want some information?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Грешиш у вези са мном.

Anglais

you're wrong about me.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Кева је била у вези са њим.

Anglais

having the kid as a drug runner.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

То је у вези са убиством?

Anglais

and what does this have to do with the murder?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

вези са Малкомом Џонсоном"?

Anglais

"in a relationship with malcolm johnson"?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Serbe

Имам лош осећај у вези са овим.

Anglais

- mining issues were weak at close.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Џерад је у вези са проститутком?

Anglais

i'm sorry, jared's involved with a prostitute?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Сам у вези са деловима те породице.

Anglais

i'm related to parts of that family.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Драги господине, у вези са вашим...

Anglais

delete that.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Овај инцидент мора бити у вези са Хиун Јун

Anglais

this incident must be related to hyun jun

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

- Шта је то у вези са том девојком?

Anglais

- what is it about this girl?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Види, то је лепа ствар у вези са орто.

Anglais

look, that's the nice thing about ortho.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Већ нам је телефонирао у вези са овом ствари.

Anglais

he's already telephoned us in connection with this matter.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Имате питања у вези са мојом кћерком?

Anglais

and you have questions about my daughter?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Не планирам да урадим било шта у вези са њим.

Anglais

i'm not planning to do anything about him.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Имате информације у вези са случајем који истражујемо?

Anglais

you got uh, information on a case we're investigating.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Мора да је у вези са неком од убијених девојака.

Anglais

he must be related to one of the dead girls' families.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Може да се направи шала у вези са тим да си Микеланђело.

Anglais

there's a michelangelo joke to be made.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,028,894,218 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK