Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pod
floor
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
pod.
the floor.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
pod!
uh... ( barks )
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- pod?
- the pod?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- pod...?
- a gar...?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na pod
get down now
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
na pod.
get down.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na pod!
- on the floor!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
- na pod!
- get your ass on the floor!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pod "d".
dehousse, albert. under "d".
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
metem pod.
i sweep the floor.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pod jedan:
- number one:
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- obrišite pod...
- wash the floor.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- pod stražom!
- under guard!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pod krevetom, pod krevetom....
under the bed! under the bed! under the bed!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
clark,koji vreba na ivici zgrade u ponoc, uzdise posle zivote koji su odustali nije tacno vas amping junaka performance, bilo.
clark, lurking around building edges at midnight, pining after the life you gave up isn't exactly amping your hero performance, either.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :