Vous avez cherché: persijanci (Serbe - Anglais)

Serbe

Traduction

persijanci

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Anglais

Infos

Serbe

persijanci.

Anglais

it is romans against persians while we stand by.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

- persijanci?

Anglais

persians? !

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

persijanci, arapi...

Anglais

persians, arabs, what's the difference?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

persijanci, vaša kraljica.

Anglais

persians, your queen!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ne izgledaju kao persijanci.

Anglais

they don't look persian.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

persijanci ponovo napadaju!

Anglais

the persians are attacking again!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

persijanci moraju proći ovde.

Anglais

the persians must pass through here.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

- mi, persijanci poznajemo bibliju.

Anglais

- we presbyterians, we know our bible.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

iranci nisu arapi nego persijanci.

Anglais

iranians aren't arabs, they're persians.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

to nisu persijanci, to su meksikanci.

Anglais

that's not the persians, it's the mexicans.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

-brus, mi persijanci imamo izreku.

Anglais

bruce, we persians have a saying.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

da li persijanci rade nešto nelegalno?

Anglais

are the persians doing anything illegal?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

persijanci će napasti sa severa i juga.

Anglais

the persian attack will come from both the north and the south.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

bili su to persijanci, verovatno, ili asirci.

Anglais

it was the persians, probably, or the assyrians.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

to je loš put, ali ga persijanci neće pronaći.

Anglais

it's a bad path, but the persians could use it.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

-persijanci prave odličan sladoled od pistaća.

Anglais

- i just want to say, the persians make a great pistachio.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ako je persijanci otkriju, naši ljudi će biti u klopci.

Anglais

if the persians found it, our men would be trapped.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

kažeš da persijanci i afrikanci osećaju bol drugačije nego mi?

Anglais

are you saying that persians and africans feel pain differently from us?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

persijanci će zatvoriti ovaj bar preko mog mrtvog, lezbejskog tela!

Anglais

persians are closing this bar over my dead lesbian body!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

da su persijanci pobedili na maratonu, današnji svet bi bio drugačiji.

Anglais

if the persians had won at marathon, the world today would feel different.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,873,318,563 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK