Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
rtve paljenice pretile æu tu prineti s dimom od pretiline ovnujske, prineæu ti teoce s jariæima.
i will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams; i will offer bullocks with goats. selah.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i jeæete pretiline da æete se nasititi, i piæete krvi da æete se opiti od rtava mojih to æu vam naklati.
and ye shall eat fat till ye be full, and drink blood till ye be drunken, of my sacrifice which i have sacrificed for you.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a i avelj prinese od prvina stada svog i od njihove pretiline. i gospod pogleda na avelja i na njegov prinos,
and abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. and the lord had respect unto abel and to his offering:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i jednorozi æe siæi s njima i junci s bikovima; zemlja æe se njihova opiti od krvi i prah æe njihov utiti od pretiline.
and the unicorns shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maè je gospodnji pun krvi i tovan od pretiline, od krvi jagnjeæe i jarèije, od pretiline bubrega ovnujskih; jer gospod ima rtvu u vosoru i veliko klanje u zemlji edomskoj.
the sword of the lord is filled with blood, it is made fat with fatness, and with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams: for the lord hath a sacrifice in bozrah, and a great slaughter in the land of idumea.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zato troite novce svoje na ono to nije hrana, i trud svoj na ono to ne siti? sluajte me, pa æete jesti ta je dobro, i dua æe se vaa nasladiti pretiline.
wherefore do ye spend money for that which is not bread? and your labour for that which satisfieth not? hearken diligently unto me, and eat ye that which is good, and let your soul delight itself in fatness.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :