Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tako sazida dom, i dovri ga, i pokri dom gredama i daskama kedrovim.
sagradio je tako hram i dovrio ga; i pokrio ga cedrovim gredama i daskama.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je li vama vreme da sedite u kuæama svojim obloenim daskama, a ovaj je dom pust?
a vama je vrijeme da stanujete u pokrivenim kuæama, dok je ovaj dom razvaljen.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a ostali jedni na daskama a jedni na èemu od ladje. i tako izidjoe svi ivi na zemlju.
a ostali æe, tko na daskama, tko na olupinama laðe. tako svi ivi i zdravi prispjee na kopno.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
po dva èepa behu na dasci, jedan prema drugom; tako naèinie na svim daskama za ator.
svaka je trenica imala dva klina da je dre uspravno. to su napravili na svakoj trenici za ator.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ako je zid, zagradiæemo na njemu dvor od srebra; ako li vrata, utvrdiæemo ih daskama kedrovim.
ako bude poput zida, sagradit æemo na njemu krunite od srebra; ako bude poput vrata, utvrdit æemo ih cedrovim daskama.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a po daskama kedrovim unutra u domu behu izrezane jabuke i cvetovi razvijeni, sve od kedra tako da se ne vidjae nigde kamen.
a po cedrovini unutar hrama bijahu urezani ukrasi - pleteri od pupoljaka i cvijeæa; sve je bilo od cedrovine i nigdje se nije vidio kamen.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
koji ste se pokazali da ste poslanica hristova, koju smo mi slueæi napisali ne mastilom nego duhom boga ivoga, ne na kamenim daskama nego na mesnim daskama srca.
vi ste, oèito, pismo kristovo kojemu mi posluismo, napisano ne crnilom, nego duhom boga ivoga; ne na ploèama kamenim, nego na ploèama od mesa, u srcima.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ta organizacija uglavnom je imala u vidu zatvore u ploestiju (sa najmanje jednim zabeleženim slučajem maltretiranja maloletnih osuđenika od strane stražara), tirgu mures (pregrejanost i nedostatak vazduha zbog prozora zakovanih daskama) i kodlei (osuđenicima je uskraćeno pravo na čitanje i madraci i čarsavi uklanjani su na četiri sata dnevno).
organizacija se uglavnom osvrtala na kaznionice u ploiesti (gdje je zabilježen najmanje jedan slučaj zlostavljanja maloljetne osobe od strane čuvara), tirgu muresu (pregrijanost i nedostatak zraka uslijed prekrivanja prozora drvenim pločama) i codlei (zatvorenicima je uskraćeno pravo na čitanje, a madraci i plahte uklanjani su četiri sata na dan).
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :