Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ne želim da diskutujem o tome.
jeg vil ikke snakke om det
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-ne želim da diskutujem o tome.
- vi skal ikke diskutere min far.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ne mogu sa vama da diskutujem o tome.
- vi kan ikke diskutere behandlingen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nemam slobodu da diskutujem o toj temi.
jeg har ikke lov til at drøfte det.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne. neću da diskutujem o izvorima, mileru.
- jeg røber ikke mine kilder.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neću da diskutujem o endrjuovoj plati sa tobom.
jeg vil ikke diskutere andrew's løn med dig.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
radije bih da diskutujem sa danielle... ako nemate ništa protiv.
jeg foretrækker at diskutere det med danielle.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mislim da sam izneo sve o čemu želim da diskutujem, kao što obično i činim.
- jeg har vist nævnt mine punkter.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
spinoza, nisam ovde došao da diskutujem o svom odnosu sa mojom majkom, niti svom odnosu sa tvojom majkom.
jeg er ikke kommet for at drøfte mit forhold til min mor endsige mit forhold til din mor. vi har to ting på dagsordenen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-ako se iko zapita šta radim tamo, reći ćemo mu da volim da jurim žene i da pijem viski i da diskutujem o zastupnicima.
okay. hvis nogen spørger hvad fanden jeg laver i den etiske kommite, så fortæl dem, at jeg elsker at jagte damer og drikke whisky, og formanden mente at vi var underrepræsenterede.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :