Vous avez cherché: misirskih (Serbe - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

Esperanto

Infos

Serbian

misirskih

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Espéranto

Infos

Serbe

i uze šest stotina kola izabranih i šta još beše kola misirskih, i nad svima vojvode.

Espéranto

kaj li prenis sescent plej bonajn cxarojn kaj cxiujn cxarojn de egiptujo kaj la cxefojn de la tuta militistaro.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i izlomiæe stupove u domu sunèanom što je u zemlji misirskoj, i kuæe bogova misirskih popaliæe ognjem.

Espéranto

kaj li rompos la statuojn de la templo de la suno en la lando egipta, kaj la domojn de la dioj de egiptujo li forbruligos per fajro.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i tada æe gospod zazviždati muvama koje su nakraj reka misirskih, i pèelama koje su u zemlji asirskoj;

Espéranto

en tiu tago la eternulo alvokos la musxojn de la randoj de la lagoj de egiptujo kaj la abelojn de la lando asiria;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i ukloniæe od tebe gospod svaku bolest, od ljutih zala misirskih koja znaš neæe nijedno pustiti na tebe, nego æe pustiti na one koji mrze na te.

Espéranto

kaj la eternulo forturnos de vi cxian malsanon, kaj cxiun malbonan epidemiajxon de egiptujo, kiun vi konas; li ne metos ilin sur vin, sed li metos ilin sur cxiujn viajn malamantojn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i reèe sinovima izrailjevim: ovako veli gospod bog izrailjev: ja izvedoh izrailja iz misira, i izbavih vas iz ruku misirskih i iz ruku svih carstava koja vas muèahu.

Espéranto

kaj li diris al la izraelidoj:tiel diris la eternulo, dio de izrael:mi elkondukis izraelon el egiptujo, kaj savis vin el la manoj de la egiptoj, kaj el la manoj de cxiuj regnoj, kiuj premis vin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i sidjoh da ga izbavim iz ruku misirskih, i da ga izvedem iz one zemlje u zemlju dobru i prostranu, u zemlju gde mleko i med teèe, na mesto gde su hananeji i heteji i amoreji i ferezeji i jeveji i jevuseji.

Espéranto

kaj mi malsupreniris, por savi gxin el la manoj de la egiptoj kaj elirigi gxin el tiu lando en landon bonan kaj vastan, en landon, en kiu fluas lakto kaj mielo, sur la lokon de la kanaanidoj kaj la hxetidoj kaj la amoridoj kaj la perizidoj kaj la hxividoj kaj la jebusidoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ali se odvrgoše od mene, i ne hteše me poslušati, nijedan ih ne odbaci gadova ispred oèiju svojih, i gadnih bogova misirskih ne ostaviše; zato rekoh da æu izliti jarost svoju na njih da izvršim gnev svoj na njima usred zemlje misirske.

Espéranto

sed ili malobeis min kaj ne volis auxskulti min, kaj neniu el ili forjxetis la fiajxojn, kiuj estis antaux liaj okuloj, kaj la idolojn de egiptujo ili ne forlasis. kaj mi intencis elversxi sur ilin mian koleron, kontentigi sur ili mian indignon meze de la lando egipta.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,621,831 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK