Vous avez cherché: safanovog (Serbe - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

Spanish

Infos

Serbian

safanovog

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Espagnol

Infos

Serbe

a kad èu mihej, sin gemarije, sina safanovog, sve reèi gospodnje iz knjige,

Espagnol

entonces miqueas hijo de gemarías, hijo de safán, habiendo oído del libro todas las palabras de jehovah

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ali ruka ahikama, sina safanovog, bi uz jeremiju, te ga ne predaše u ruke narodu da ga pogube.

Espagnol

pero la mano de ajicam hijo de safán estaba con jeremías, para que no lo entregasen en mano del pueblo para matarlo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a nad narodom koji osta u zemlji judinoj, koji ostavi navuhodonosor car vavilonski, nad njim postavi godoliju, sina ahikama, sina safanovog.

Espagnol

sobre la gente que nabucodonosor, rey de babilonia, había dejado en la tierra de judá, el rey puso a gedalías hijo de ajicam, hijo de safán

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

poslaše, te uzeše jeremiju iz trema od tamnice, i predaše ga godoliji sinu ahikama sina safanovog da ga odvede kuæi; tako osta medju narodom.

Espagnol

y ordenaron traer a jeremías del patio de la guardia. luego lo entregaron a gedalías hijo de ajicam, hijo de safán, para que lo llevase a su casa. y habitó en medio del pueblo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i proèita varuh iz knjige reèi jeremijine u domu gospodnjem, u kleti gemarije, sina safanovog pisara, u gornjem tremu kod novih vrata doma gospodnjeg pred svim narodom.

Espagnol

y baruc leyó del libro, a oídos de todo el pueblo, las palabras de jeremías, en la casa de jehovah, en la cámara de gemarías, hijo del escriba safán, la cual estaba en el atrio superior, a la entrada de la puerta nueva de la casa de jehovah

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ljude i žene i decu i kæeri careve, i sve duše što beše ostavio nevuzardan zapovednik stražarski s godolijom, sinom ahikama, sina safanovog, i jeremiju proroka i varuha sina nirijinog,

Espagnol

a hombres, a mujeres, a niños, a las hijas del rey y a toda persona que nabuzaradán, el capitán de la guardia, había dejado con gedalías hijo de ajicam, hijo de safán, y también al profeta jeremías y a baruc hijo de nerías

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

potom usta ismailo, sin netanijin i deset ljudi što behu s njim, i ubiše maèem godoliju, sina ahikama sina safanovog; tako pogubiše onog koga beše postavio car vavilonski nad zemljom.

Espagnol

entonces se levantó ismael hijo de netanías, con los diez hombres que estaban con él, e hirieron a espada a gedalías hijo de ajicam, hijo de safán. así dieron muerte a aquel a quien el rey de babilonia había puesto a cargo de la tierra

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i zakle se godolija sin ahikama sina safanovog njima i ljudima njihovim govoreæi: ne bojte se službe haldejcima; ostanite u zemlji, i služite caru vavilonskom, i dobro æe vam biti.

Espagnol

entonces gedalías hijo de ajicam, hijo de safán, les juró a ellos y a sus hombres, diciendo: "no tengáis temor de servir a los caldeos. habitad en la tierra y servid al rey de babilonia, y os irá bien

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Serbe

ili kad se on još ne vraæa, otidi k njemu, godoliji sinu ahikama, sina safanovog, kog je postavio car vavilonski nad gradovima judinim, i ostani s njim medju narodom, ili idi kuda ti je drago. i dade mu zapovednik stražarski brašnjenice i dar, i otpusti ga.

Espagnol

como aún no se volvía, le dijo: "regresa a gedalías hijo de ajicam, hijo de safán, a quien el rey de babilonia ha puesto a cargo de las ciudades de judá. habita con él en medio del pueblo, o ve adonde te parezca más conveniente." el capitán de la guardia le dio provisiones y obsequios, y lo despidió

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,181,424 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK