Vous avez cherché: milost (Serbe - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

Esperanto

Infos

Serbian

milost

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Espéranto

Infos

Serbe

ali noje nadje milost pred gospodom.

Espéranto

sed noa akiris placxon en la okuloj de la eternulo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

milost i mir i ljubav da vam se umnoži.

Espéranto

kompato al vi kaj paco kaj amo pligrandigxu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

neka reèe izrailj da je doveka milost njegova;

Espéranto

izrael diru, ke eterna estas lia boneco.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

neka reèe dom aronov da je doveka milost njegova;

Espéranto

la domo de aaron diru, ke eterna estas lia boneco.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

slavite boga nebeskog; jer je doveka milost njegova.

Espéranto

gloru la dion de la cxielo, cxar eterna estas lia boneco.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

javljati jutrom milost tvoju, i istinu tvoju noæu,

Espéranto

rakonti matene pri via boneco kaj nokte pri via fideleco,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i oga, cara vasanskog; jer je doveka milost njegova;

Espéranto

kaj ogon, regxon de basxan, cxar eterna estas lia boneco;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

stvorio velika videla; jer je doveka milost njegova;

Espéranto

kiu kreis grandajn lumojn, cxar eterna estas lia boneco;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

slavite gospodara nad gospodarima; jer je doveka milost njegova;

Espéranto

gloru la sinjoron de la sinjoroj, cxar eterna estas lia boneco.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

uèini milost sluzi svom, da bih živeo i èuvao reè tvoju.

Espéranto

gimel. bonfaru al via sklavo, ke mi vivu kaj plenumu vian vorton.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

koji nadje milost u boga, i izmoli da nadje mesto bogu jakovljevom.

Espéranto

kiu trovis favoron antaux dio, kaj petis trovi logxejon por la dio de jakob.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

rukom krepkom i mišicom podignutom; jer je doveka milost njegova;

Espéranto

per forta mano kaj etendita brako, cxar eterna estas lia boneco;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

kad kažem: drhæe mi noga, milost tvoja, gospode, prihvata me.

Espéranto

kiam mi diris, ke mia piedo sxanceligxas, via boneco, ho eternulo, min subtenis.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

jer je meni milost mila a ne žrtva, i poznavanje boga veæma nego žrtva paljenica.

Espéranto

cxar mi deziras bonfaradon, sed ne oferon, kaj konadon de dio mi preferas ol bruloferojn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

neka hvale gospoda za milost njegovu, i za èudesa njegova radi sinova ljudskih!

Espéranto

ili gloru la eternulon por lia boneco, kaj por liaj mirakloj antaux la homidoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Serbe

gle, oko je gospodnje na onima koji ga se boje, i na onima koji èekaju milost njegovu.

Espéranto

jen la okulo de la eternulo estas sur tiuj, kiuj lin timas, kiuj esperas lian favoron,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

pokazaæeš istinu jakovu, milost avramu, kako si se zakleo ocima našim u staro vreme.

Espéranto

vi montros fidelecon al jakob, favorkorecon al abraham, kiel vi jxuris al niaj patroj en la tempo antikva.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

timotiju, ljubaznom sinu, blagodat, milost, mir od boga oca i hrista isusa, gospoda našeg.

Espéranto

al timoteo, mia amata filo:graco, kompato, kaj paco de dio, la patro, kaj de kristo jesuo, nia sinjoro.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,283,547 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK