Vous avez cherché: mefivostej (Serbe - Hongrois)

Serbe

Traduction

mefivostej

Traduction

Hongrois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Hongrois

Infos

Serbe

a mefivostej reèe caru: neka uzme sve, kad se car gospodar moj vratio na miru u dom svoj.

Hongrois

És monda méfibóset a királynak: elveheti az egészet, csakhogy az én uram, a király békességben haza jöhete.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a mefivostej sedjaše u jerusalimu, jer svagda jedjaše za carevim stolom, a beše hrom na obe noge.

Hongrois

méfibóset tehát jeruzsálemben lakozék, mert mindenkor a király asztalánál eszik vala; és õ mind a két lábára sánta vala.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a mefivostej imaše malog sina, kome ime beše miha; a svi koji življahu u domu sivinom behu sluge mefivostejeve.

Hongrois

la pedig méfibósetnek egy fiacskája, kinek neve mika vala; a siba házában lakozók pedig mindnyájan méfibóset szolgái [valának.]

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i reèe siva caru: kako je car gospodar moj zapovedio sluzi svom, sve æe èiniti sluga tvoj. ali mefivostej, reèe car, ješæe za mojim stolom kao carski sin.

Hongrois

lele siba a királynak: valamit az én uram, a király parancsol [nékem], szolgájának, a képen cselekeszik a te szolgád. És méfibóset az én asztalomnál eszik, mint a király fiainak egyike.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

radi mu dakle zemlju ti i sinovi tvoji i sluge tvoje, i donosi da sin gospodara tvog ima hleb da jede; ali mefivostej sin gospodara tvog ješæe svagda za mojim stolom. siva pak imaše petnaest sinova i dvadeset sluga.

Hongrois

a majorságnak azért te viseljed gondját, és a te fiaid és szolgáid, és beszolgáltassad, hogy legyen a te urad fiának kenyere, melylyel éljen. méfibóset pedig, a te uradnak fia, az én asztalomnál eszik mindenkor. vala pedig sibának tizenöt fia és húsz szolgája.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a kad dodje k davidu mefivostej sin jonatana sina saulovog, pade na lice svoje i pokloni se. a david reèe: mefivosteju! a on reèe: evo sluge tvog.

Hongrois

És mikor megérkezett dávidhoz méfibóset, jonathánnak a saul fiának fia, arczczal leborula, és tisztességet tõn néki; és monda dávid: méfibóset! ki felele: Ímhol a te szolgád.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i imaše jonatan, sin saulov, sina hromog na nogu, kome beše pet godina kad dodje glas o smrti saulovoj i jonatanovoj iz jezraela, te ga uze dadilja njegova i pobeže, i kad brzo bežaše, on pade i ohronu; a ime mu beše mefivostej.

Hongrois

nathánnak pedig, a saul fiának volt egy sánta fia (öt esztendõs vala, mikor jezréelbõl hír jött saul és jonathán felõl, és felvevé õt a dajkája, hogy elszaladjon [vele;] lõn pedig, hogy mikor a [dajka] gyorsan futott, elesett, és megsántula), ennek neve vala méfibóset.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,937,871,451 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK