Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jer bog ne pokori andjelima vasioni svet, koji ide i o kome govorimo.
いったい、神は、わたしたちがここで語っているきたるべき世界を、御使たちに服従させることは、なさらなかった。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jer andjelima svojim zapoveda za tebe da te èuvaju po svim putevima tvojim.
これは主があなたのために天使たちに命じて、あなたの歩むすべての道であなたを守らせられるからである。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jer u pismu stoji da æe andjelima svojim zapovediti za tebe da te saèuvaju,
『神はあなたのために、御使たちに命じてあなたを守らせるであろう』とあり、
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a vama koje muèe pokoj s nama kad se pokae gospod isus s neba s andjelima sile svoje
それは、主イエスが炎の中で力ある天使たちを率いて天から現れる時に実現する。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tako, kaem vam, biva radost pred andjelima boijima za jednog grenika koji se kaje.
よく聞きなさい。それと同じように、罪人がひとりでも悔い改めるなら、神の御使たちの前でよろこびがあるであろう」。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tako i andjelima govori: koji èini andjele svoje duhove, i sluge svoje plamen ognjeni.
また、御使たちについては、「神は、御使たちを風とし、ご自分に仕える者たちを炎とされる」と言われているが、
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nego vam kaem: koji god prizna mene pred ljudima priznaæe i sin èoveèiji njega pred andjelima boijim;
そこで、あなたがたに言う。だれでも人の前でわたしを受けいれる者を、人の子も神の使たちの前で受けいれるであろう。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zaklinjem te pred bogom i gospodom isusom hristom i izabranim njegovim andjelima da ovo dri bez licemerja, ne èineæi nita po hateru.
わたしは、神とキリスト・イエスと選ばれた御使たちとの前で、おごそかにあなたに命じる。これらのことを偏見なしに守り、何事についても、不公平な仕方をしてはならない。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tada æe reæi i onima to mu stoje s leve strane: idite od mene prokleti u oganj veèni pripravljen djavolu i andjelima njegovim.
それから、左にいる人々にも言うであろう、『のろわれた者どもよ、わたしを離れて、悪魔とその使たちとのために用意されている永遠の火にはいってしまえ。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
koji pobedi on æe se obuæi u haljine bele, i neæu izbrisati ime njegovo iz knjige ivota, i priznaæu ime njegovo pred ocem svojim i pred andjelima njegovim.
勝利を得る者は、このように白い衣を着せられるのである。わたしは、その名をいのちの書から消すようなことを、決してしない。また、わたしの父と御使たちの前で、その名を言いあらわそう。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pa mu reèe: ako si sin boji, skoèi dole, jer u pismu stoji da æe andjelima svojim zapovediti za tebe, i uzeæe te na ruke, da gde ne zapne za kamen nogom svojom.
言った、「もしあなたが神の子であるなら、下へ飛びおりてごらんなさい。『神はあなたのために御使たちにお命じになると、あなたの足が石に打ちつけられないように、彼らはあなたを手でささえるであろう』と書いてありますから」。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i, kao to je priznato, velika je tajna pobonosti: bog se javi u telu, opravda se u duhu, pokaza se andjelima, propovedi se neznabocima, verova se na svetu, uznese se u slavi.
確かに偉大なのは、この信心の奥義である、「キリストは肉において現れ、霊において義とせられ、御使たちに見られ、諸国民の間に伝えられ、世界の中で信じられ、栄光のうちに天に上げられた」。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :