Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dvesta koza s dvadeset jaraca, dvesta ovaca s dvadeset ovnova,
e rua rau nga koati hua, e rua tekau hoki nga koati toa, e rua rau nga hipi uha, e rua tekau nga hipi toa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i sabraæe se pred njim svi narodi, i razluèiæe ih izmedju sebe kao pastir to razluèuje ovce od jaraca.
a ka whakaminea ki tona aroaro nga iwi katoa: ka wehea ratou e ia etahi i etahi, ka peratia me te hepara e wehe nei i nga hipi, i nga koati
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeæete mesa junaèkog i piæete krvi knezova zemaljskih, ovnova, jaganjaca i jaraca i telaca, sve ugojene stoke vasanske.
ka kai koutou i nga kikokiko o te hunga marohirohi, ka inu i nga toto o nga rangatira o te whenua, o nga hipi toa, o nga reme, o nga koati, o nga puru, he mea momona katoa no pahana
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a za rtvu zahvalnu dva vola, pet ovnova, pet jaraca, pet jaganjaca od godine. to bi prilog natanaila sina sogarovog.
e rua hoki nga puru hei patunga mo te pai, e rima hipi toa, e rima koati toa, e rima reme toa, he tau tahi: ko te whakahere tenei a netaneere tama a tuara
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a za rtvu zahvalnu dva vola, pet ovnova, pet jaraca, pet jaganjaca od godine. to bi prilog fagaila, sina ehranovog.
e rua hoki nga puru hei patunga mo te pai, e rima nga hipi toa, e rima koati toa, e rima reme toa, he tau tahi: ko te whakahere tenei a pakiere tama a okorana
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
svega stoke za rtvu paljenicu dvanaest telaca, dvanaest ovnova, dvanaest jaganjaca od godine s darom svojim, i jaraca dvanaest za greh;
ko nga kau katoa mo te tahunga tinana tekau ma rua nga puru, kotahi tekau ma rua nga hipi toa, tekau ma rua nga reme toa tau tahi, me o ratou whakahere totokore: tekau ma rua ano nga kuao koati hei whakahere hara
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i prinesoe na posveæenje tog doma boijeg sto junaca, dvesta ovnova, èetiri stotine jaganjaca i dvanaest jaraca na rtvu za greh za svega izrailja prema broju plemena izrailjevih.
tapaea ana hoki e ratou i te tainga o te kawa o tenei whare o te atua, kotahi rau puru, e rua rau hipi toa, e wha rau reme; a hei whakahere hara mo iharaira katoa, kotahi tekau ma rua koati toa, ko te maha hoki ia o nga iwi o iharaira
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i sami filisteji donoahu josafatu dare i danak u novcu; i arapi dogonjahu mu stoku, po sedam hiljada i sedam stotina ovnova i po sedam hiljada i sedam stotina jaraca.
i mauria mai ano e etahi o nga pirihitini he hakari ki a iehohapata, me te hiriwa hei takoha. i kawea mai ano hoki e nga arapi he hipi ki a ia, e whitu rau e whitu mano nga hipi toa, me nga koati toa e whitu mano e whitu rau
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a svega stoke za rtvu zahvalnu dvadeset i èetiri vola, ezdeset ovnova, ezdeset jaraca, ezdeset jaganjaca od godine. to je prilog da se posveti oltar, poto bi pomazan.
ko nga kau katoa hoki mo te patunga mo te pai, e rua tekau ma wha nga puru, e ono tekau nga hipi toa, e ono tekau hoki nga koati toa, e ono tekau nga reme toa tau tahi. ko te tainga kawa tenei o te aata i muri i tona whakawahine
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i koji bie u ropstvu pa se vratie iz ropstva prinesoe na rtvu paljenicu bogu izrailjevom dvanaest junaca za svega izrailja, devedeset i est ovnova, sedamdeset i sedam jaganjaca, dvanaest jaraca za greh, sve to na rtvu paljenicu gospodu.
na, ko te hunga i haere mai nei i te whakarau, nga tama a te hunga i whakaraua atu, tapaea ana e ratou he tahunga tinana ma te atua o iharaira, kotahi tekau ma rua puru, he mea mo iharaira katoa, e iwa tekau ma ono hipi toa, e whitu tekau ma whi tu reme, tekau ma rua koati toa, hei whakahere hara: ko tenei katoa hei tahunga tinana ki a ihowa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :