Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i zvezde æe spadati s neba i sile nebeske pokrenuti se.
ka taka iho nga whetu o te rangi, ka ngaueue nga mea kaha o nga rangi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on kad zapreti suncu, ne izlazi; on zapeèaæava zvezde;
e korero nei ki te ra, a kore ake e whiti; hiritia putia iho e ia nga whetu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tvoj je dan i tvoja je noæ, ti si postavio zvezde i sunce.
nau te ao, nau hoki te po; nau i whakarite te marama me te ra
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gle, ni mesec ne bi sjao, ni zvezde ne bi bile èiste pred njim,
nana, ko te marama, kahore ona tiahotanga, kahore hoki nga whetu kia ma ki tana titiro
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hvalite ga, sunce i meseèe, hvalite ga, sve zvezde sjajne!
whakamoemititia ia, e te ra, e te marama: whakamoemititia ia, e nga whetu whakamarama katoa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mesec i zvezde, da upravljaju noæu; jer je doveka milost njegova;
i te marama me nga whetu hei tohutohu i te po: he mau tonu hoki tana mahi tohu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tako radjasmo posao, i polovina ih drae koplja od zora pa dokle zvezde ne izidju.
heoi mahia ana e matou te mahi; na ko tetahi tanga ki te pupuri tao, no te haukanga ake ano o te ata a puta noa nga whetu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pre nego pomrkne sunce i videlo i mesec i zvezde, i opet dodju oblaci iza dada,
i te mea kahore ano kia pouri noa te ra, te marama, te marama, me nga whetu, a kahore ano kia hoki mai nga kapua i muri i te ua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i zvezde nebeske padoe na zemlju kao to smokva odbacuje pupke svoje kad je veliki vetar zaljulja.
a ka taka iho nga whetu o te rangi, ano he piki e whakangahoro nei i ona hua koriri, ina rurea ia i te hau nui
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
besni valovi morski, koji se pene svojim sramotama, zvezde lane, kojima se èuva mrak veène tame.
he ngaru pua no te moana, e whakatutu ana i te huka o to ratou whakama; he whetu atiutiu noa, pouri kerekere te wahi kua rite mo ratou mo ake tonu atu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i razumni æe se sjati kao svetlost nebeska, i koji mnoge privedoe k pravdi, kao zvezde vazda i doveka.
a ka tiaho te hunga whakaaro nui ano kei te tiaho o te kikorangi; me te hunga hoki nana i anga ai nga tangata tokomaha ki te tika, ka rite ratou ki nga whetu a ake ake
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a ne izbroja david onih koji imahu manje od dvadeset godina, jer gospod bee rekao da æe umnoiti sinove izrailjeve kao zvezde nebeske.
kihai ia i taua e rawiri te hunga e rua tekau, he iti iho hoki nga tau; i mea hoki a ihowa, ka whakanuia e ia a iharaira kia rite ki nga whetu o te rangi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pred njima æe se zemlja tresti, nebesa æe se pokolebati, sunce æe i mesec pomrknuti i zvezde æe ustegnuti svetlost svoju.
ru ana te whenua i to ratou aroaro; wiri ana nga rangi: ko te ra me te marama, pouri tonu, ka mutu ano te titi o nga whetu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i odmah æe po nevolji dana tih sunce pomrèati, i mesec svoju svetlost izgubiti, i zvezde s neba spasti, i sile nebeske pokrenuti se.
a, muri tonu iho i te whakapawera i aua ra, ka whakapouritia te ra, e kore ano e titi te atarau, ka taka iho nga whetu i te rangi, a ka ngaueue nga mea kaha o nga rangi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i kad te ugasim, zastreæu nebo, i zvezde na njemu pomraèiti, sunce æu zakloniti oblakom, i mesec neæe svetliti svetloæu svojom.
a ka oti koe te tinei e ahau, ka hipokina e ahau te rangi, ka whakapouritia ano hoki nga whetu o reira; ka hipokina e ahau te ra ki te kapua, e kore ano e titi te atarau
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pa ga izvede napolje i reèe mu: pogledaj na nebo i prebroj zvezde, ako ih moe prebrojati. i reèe mu: tako æe ti biti seme tvoje.
na ka kawea ia e ia ki waho, a ka mea mai, tena tirohia atu te rangi, taua hoki nga whetu, ki te taea ena e koe te tatau: a ka mea ia ki a ia, ka pera tou uri
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
umorila si se od mnotva namera svojih; neka stanu sada zvezdari, koji gledaju zvezde, koji prorièu svakog meseca, i neka te saèuvaju od onog to æe doæi na te.
kua hoha koe i te maha o nga whakaaro i whakatakotoria e koe. tena ra, kia tu nga kaiwhakaaro ki nga rangi, nga kaititiro ki nga whetu, nga mea mohio ki nga marama, kia whakaorangia koe e ratou i nga mea meake tupono ki a koe
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
onog traite koji je stvorio zvezde, kola i tape, i koji pretvara sen smrtni u jutro, a dan u tamnu noæ, koji doziva vode morske i proliva ih po zemlji; ime mu je gospod.
rapua te kaihanga o matariki, o tautoru; e riro ke ana i a ia te atarangi o te mate hei ata, e whakapouritia ana e ia te ra hei po; e karangatia ana e ia nga wai o te moana, a ringihia ana e ia ki runga ki te mata o te whenua: ko ihowa tona ingoa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
opomeni se avrama, isaka i izrailja, sluga svojih, kojima si se sobom zakleo i obrekao im: umnoiæu seme vae kao zvezde na nebu, i zemlju ovu, za koju govorih, svu æu dati semenu vaem da je njihova doveka.
kia mahara ki au pononga, ki a aperahama, ki a ihaka, ki a iharaira, ki tau oatitanga hoki i a koe ki a ratou, ki tau meatanga ki a ratou, ka whakanuia e ahau o koutou uri kia rite ki nga whetu o te rangi; ko tenei whenua katoa hoki i korerotia atu nei e ahau, ka hoatu e ahau ki o koutou uri, a ka nohoia e ratou ake ake
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :