Vous avez cherché: dohodaka (Serbe - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

Romanian

Infos

Serbian

dohodaka

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Roumain

Infos

Serbe

Četrdeset mojih dohodaka.

Roumain

probabil 40 la sută din venitul meu.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

rast ličnih dohodaka u hrvatskoj

Roumain

salariile cresc în croaţia

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

doduše, sa puno kokainskih dohodaka,

Roumain

totusi, din veniturile masive provenite din cocaină,

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

moji troškovi su 46.9% mojih oporezovanih dohodaka.

Roumain

cheltuielile mele reprezintă 46,9% din venitul net.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

bolje je malo s pravdom nego mnogo dohodaka s nepravdom.

Roumain

mai bine puţin, cu dreptate, decît mari venituri, cu strîmbătate. -

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

bosanski rudari štrajkovali glađu tražeći isplatu zaostalih dohodaka

Roumain

minerii bosniaci fac greva foamei pentru salariile neplătite

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

srpski mediji suočavaju se sa privatizacijom, pitanjima ličnih dohodaka

Roumain

mass-media sârbă se confruntă cu probleme de privatizare şi salariale

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

sindikati su odbili predlog o povećanju ličnih dohodaka za 11, 4 odsto.

Roumain

sindicatele au respins o propunere de majorare a salariilor cu 11, 4%.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

još uvek je nejasno kako će mmf reagovati na rast ličnih dohodaka u javnom sektoru.

Roumain

este încă neclar cum va reacţiona fmi la creşterea salariilor din sectorul de stat.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Serbe

rast ličnih dohodaka i statistika potrošnje privlače najveće kompanije da investiraju u toj zemlji.

Roumain

creşterea salariului şi statisticile privind cheltuielile determină companii majore să investească în ţară.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

«međutim potrebna je mudra i pažljiva kontrola potražnje i politike ličnih dohodaka.

Roumain

"Însă este necesar un control atent şi înţelept al politicii cererii şi salariilor.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Serbe

on je istovremeno dodao da će vlada razmotriti mogućnost uvođenja minimalnih ličnih dohodaka za privatni sektor.

Roumain

În acelaşi timp acesta a adăugat că guvernul va discuta posibilitatea introducerii unui salariu minim în sectorul privat.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

u hrvatskoj je zabeležen značajan rast ličnih dohodaka, mada ostaje da se vidi kako će mmf reagovati na to.

Roumain

În croaţia s-a înregistrat o creştere semnificativă a salariilor, deşi rămâne de văzut cum va reacţiona fmi

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

oni traže isplatu zaostalih dohodaka i dodataka za proteklih pet meseci, kao i reviziju dogovora o privatizaciji kompanije.

Roumain

ei cer plata salariilor din urma pentru ultimele cinci luni ca si revizuirea contractului de rivatizare a companiei.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

takođe ove nedelje: makedonija raspisala tender za izgradnju hidroelektrana i porast ličnih dohodaka u bosni i hercegovini.

Roumain

tot în această săptămână: macedonia anunţă lansarea unei licitaţii pentru construcţia unor hidrocentrale, iar salariile sunt majorate în bosnia şi herţegovina.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

isti taj niz obećanja predstavljao je zvono za uzbunu u mmf-u, čiji se zvaničnici protive takvom povećanju ličnih dohodaka.

Roumain

aceeaşi serie de promisiuni a dat alarma la fmi, unde oficialii se opun majorării salariilor.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

zbog neisplaćivanja ličnih dohodaka još od leta i dugova i naknada koje se gomilaju, srpski emiter avala tv možda je došao do kraja svog rada.

Roumain

din cauza salariilor neplătite din vară şi a datoriilor şi taxelor care s-au adunat, postul sârb de televiziune avala tv s-ar putea închide.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

oni su zahtevali povećanje minimalnih mesečnih ličnih dohodaka i penzijskih beneficija, unapređivanje uslova rada i mere vlade za smanjenje nezaposlenosti i stvaranje novih radnih mesta.

Roumain

aceştia au cerut creşterea salariului lunar minim şi a pensiilor, îmbunătăţirea condiţiilor de muncă şi măsuri guvernamentale pentru reducerea şomajului şi crearea de noi locuri de muncă.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ba već sprovodi pilot projekat isplaćivanja ličnih dohodaka preko bankovnih računa, a država je preduzela korake za zaustavljanje prakse isplate ličnih dohodaka javnim službenicima u gotovini.

Roumain

boa implementează deja un proiect pilot de distribuire a salariilor prin intermediul conturilor bancare, iar statul ia măsuri pentru a pune capăt practicii onorării în numerar a salariilor angajaţilor bugetari.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

fond je posebno pozvao na kredibilnu fiskalnu konsolidaciju, usvajanje politike za jačanje ukupne nabavke i bolju izbalansiranost realnih dohodaka sa produktivnošću, kako bi se pomoglo ponovno uspostavljanje konkurentnosti.

Roumain

fondul a cerut în mod special o consolidare fiscală credibilă, politici de sporire a ofertei globale şi o aliniere mai bună a salariilor reale la productivitate pentru restabilirea competitivităţii.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,718,552 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK