Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
osveti sinove izrailjeve na madijanima, pa æe se onda pribrati k rodu svom.
отмсти Мадианитянам за сынов Израилевых, и после отойдешь к народу твоему.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a ubijenoj eni madijani bee ime hazvija, kæi sura kneza narodnog u domu oca svog medju madijanima.
а имя убитой Мадианитянки Хазва; она была дочь Цура, начальника Оммофа, племени Мадиамского.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a sinovi izrailjevi èinie to je zlo pred gospodom, i gospod ih dade u ruke madijanima za sedam godina.
Сыны Израилевы стали опять делать злое предочами Господа, и предал их Господь в руки Мадианитян на семь лет.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i mojsije reèe narodu govoreæi: opremite izmedju sebe ljude na vojsku da idu na madijane da uèine osvetu gospodnju na madijanima,
И сказал Моисей народу, говоря: вооружите из себя людей на войну, чтобы они пошли против Мадианитян, совершить мщение Господне над Мадианитянами;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a gedeon mu reèe: o gospodaru moj! kad je gospod s nama, zato nas snadje sve ovo? i gde su sva èudesa njegova, koja nam pripovedae oci nai govoreæi: nije li nas gospod izveo iz misira? a sad nas je ostavio gospod i predao u ruke madijanima.
Гедеон сказал ему: господин мой! если Господь с нами, то отчего постигло нас все это? и где все чудеса Его, о которых рассказывали нам отцы наши, говоря: „из Египтавывел нас Господь"? Ныне оставил нас Господь и предал нас в рукиМадианитян.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent