Vous avez cherché: odgovori (Serbe - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

Swedish

Infos

Serbian

odgovori

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Suédois

Infos

Serbe

odgovori su bili različiti.

Suédois

initiativet har genererat kommentarer i hela den schweiziska bloggsfären.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a jov odgovori i reèe:

Suédois

därefter tog job till orda och sade:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Serbe

tada jov odgovori gospodu i reèe:

Suédois

job svarade herren och sade:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Serbe

isus im odgovori: zar sad verujete?

Suédois

jesus svarade dem: »nu tron i?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

tada odgovori elifas temanac i reèe:

Suédois

därefter tog elifas från teman till orda och sade:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

pilat odgovori: Šta pisah pisah.

Suédois

pilatus svarade: »vad jag har skrivit, det har jag skrivit.»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a efron odgovori avramu govoreæi mu:

Suédois

då svarade efron abraham och sade till honom:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

tada odgovori gospod jovu iz vihora i reèe:

Suédois

och herren svarade job ur stormvinden och sade:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

odgovori nikodim i reèe mu: kako može to biti?

Suédois

nikodemus svarade och sade till honom: »huru kan detta ske?»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i odgovori toma i reèe mu: gospod moj i bog moj.

Suédois

tomas svarade och sade till honom: »min herre och min gud!»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ali isus više ne odgovori ništa tako da se divljaše pilat.

Suédois

men jesus svarade intet mer, så att pilatus förundrade sig.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i sav zbor odgovori i reèe glasno: kako nam kaza uèiniæemo.

Suédois

då svarade hela församlingen och sade med hög röst: »såsom du har sagt, så tillkommer det oss att göra.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i odgovori im govoreæi: ko je mati moja ili braæa moja?

Suédois

då svarade han dem och sade: vilken är min moder, och vilka äro mina bröder?»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i ne odgovori mu ni jednu reè tako da se sudija divljaše vrlo.

Suédois

men han svarade honom icke på en enda fråga, så att landshövdingen mycket förundrade sig.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ako možeš, odgovori mi, pripravi se i stani mi na suprot.

Suédois

om du förmår, så må du nu svara mig; red dig till strid mot mig, träd fram.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a isav odgovori: evo, hoæu da umrem, pa šta æe mi prvenaštvo?

Suédois

esau svarade: »jag är ju döden nära; vartill gagnar mig då min förstfödslorätt?»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a josif odgovori i reèe: ovo znaèi: tri kotarice tri su dana.

Suédois

då svarade josef och sade: »detta är uttydningen: de tre korgarna betyda tre dagar;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a andjeo gospodnji odgovori mu: Što pitaš za ime moje? Èudno je.

Suédois

herrens ängel sade till honom: »varför frågar du efter mitt namn? det är alltför underbart.»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a glas mi odgovori drugom s neba govoreæi: Šta je bog oèistio ti ne pogani.

Suédois

för andra gången talade en röst från himmelen: 'vad gud har förklarat för rent, det må du icke hålla för oheligt.'

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a kad oni umukoše, odgovori jakov govoreæi: ljudi braæo! poslušajte mene.

Suédois

när de hade slutat att tala, tog jakob till orda och sade: »mina bröder, hören mig.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,035,919,116 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK