Vous avez cherché: smiluj (Serbe - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

Tagalog

Infos

Serbian

smiluj

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Tagalog

Infos

Serbe

smiluj se na me, gospode, jer k tebi vièem sav dan.

Tagalog

maawa ka sa akin, oh panginoon, sapagka't sa iyo'y dumadaing ako buong araw.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

pogledaj me i smiluj se na me, jer sam inokosan i nevoljnik.

Tagalog

panumbalikan mo ako, at maawa ka sa akin; sapagka't ako'y nag-iisa at nagdadalamhati.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

molim ti se iz svega srca, smiluj se na me po reèi svojoj.

Tagalog

aking hiniling ang iyong biyaya ng aking buong puso: magmahabagin ka sa akin ayon sa iyong salita.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a ja hodim u prostoti svojoj, izbavi me, i smiluj se na me.

Tagalog

nguni't tungkol sa akin ay lalakad ako sa aking pagtatapat: iyong tubusin ako, at mahabag ka sa akin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

povrati se, gospode! dokle æeš? smiluj se na sluge svoje.

Tagalog

manumbalik ka, oh panginoon; hanggang kailan pa? at iyong papagsisihin ang tungkol sa mga lingkod mo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ja vièem: gospode! smiluj se na me, isceli dušu moju, sagreših ti.

Tagalog

aking sinabi, oh panginoon, maawa ka sa akin: pagalingin mo ang aking kaluluwa; sapagka't ako'y nagkasala laban sa iyo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ali ti, gospode, smiluj se na me, i podigni me; a ja æu im vratiti.

Tagalog

nguni't ikaw, oh panginoon, maawa ka sa akin, at ibangon mo ako, upang aking magantihan sila.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

smiluj se na nas, gospode, smiluj se na nas, jer smo se dovoljno nasitili sramote;

Tagalog

maawa ka sa amin, oh panginoon, maawa ka sa amin: sapagka't kami ay lubhang lipos ng kadustaan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

pogledaj na me i smiluj mi se, daj silu svoju sluzi svom, i pomozi sinu sluškinje svoje;

Tagalog

oh bumalik ka sa akin, at maawa ka sa akin; ibigay mo ang lakas mo sa iyong lingkod. at iligtas mo ang anak ng iyong lingkod na babae.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

smiluj se na me, gospode; jer me je tuga, od jada iznemože oko moje, duša moja i srce moje;

Tagalog

maawa ka sa akin, oh panginoon, sapagka't ako'y nasa kahirapan: ang aking mata ay namumugto sa kapanglawan, oo, ang aking kaluluwa, at aking katawan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

gospode, smiluj se na nas, tebe èekamo; budi im mišica svako jutro, i spasenje naše u nevolji.

Tagalog

oh panginoon, magmahabagin ka sa amin; aming hinintay ka: ikaw ay maging kanilang bisig tuwing umaga; aming kaligtasan naman sa panahon ng kabagabagan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

smiluj se na me, gospode; pogledaj kako stradam od neprijatelja svojih, ti, koji me podižeš od vrata smrtnih,

Tagalog

maawa ka sa akin, oh panginoon; masdan mo ang kadalamhatian na aking tinitiis sa kanila na mangagtatanim sa akin, ikaw na nagtataas sa akin mula sa mga pintuan ng kamatayan;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i preda ih gospod bog tvoj tebi, i ti ih razbiješ, potri ih, ne hvataj s njima vere, niti se smiluj na njih;

Tagalog

at pagka sila'y ibibigay sa harap mo ng panginoon mong dios, at iyong sasaktan sila; ay lubos mo ngang lilipulin sila; huwag kang makikipagtipan sa kanila, ni huwag mong pagpakitaan ng kaawaan sila:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

kad te zovem èuj me, bože, pravdo moja! u teskobi daj mi prostor; smiluj se na me i usliši molitvu moju.

Tagalog

sagutin mo ako, pagka tumatawag ako, oh dios ng aking katuwiran; inilagay mo ako sa kaluwagan, nang ako'y nasa kagipitan: maawa ka sa akin, at dinggin mo ang aking dalangin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

smiluj se na me, bože, smiluj se na me; jer se u tebe uzda duša moja, i pod sen krila tvojih sklanjam se dok ne prodju nevolje.

Tagalog

maawa ka sa akin, oh dios, maawa ka sa akin; sapagka't ang aking kaluluwa ay nanganganlong sa iyo. oo, sa lilim ng iyong mga pakpak ay manganganlong ako, hanggang sa makaraan ang mga kasakunaang ito.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Èuj molbu sluge svog i naroda svog izrailja, kojom æe se moliti na ovom mestu; èuj s mesta gde stanuješ, s neba, èuj, i smiluj se.

Tagalog

at dinggin mo ang pamanhik ng iyong lingkod, at ng iyong bayang israel, pagka sila'y mananalangin sa dakong ito: oo, dinggin mo sa langit na iyong tahanang dako; at pagka iyong narinig patawarin mo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a kad pojedoše travu zemaljsku, tada rekoh: gospode, gospode, smiluj se; kako æe se podignuti jakov? jer je mali.

Tagalog

at nangyari, na nang kanilang matapos makain ang pananim sa lupain, akin ngang sinabi, oh panginoong dios, isinasamo ko sa iyo, na magpatawad ka: paanong tatayo ang jacob? sapagka't siya'y maliit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ti èuj s neba, iz stana svog, i smiluj se i uèini i podaj svakome po svim putevima njegovim, koje znaš u srcu njegovom; jer ti sam znaš srca svih sinova èoveèijih;

Tagalog

dinggin mo nga sa langit na iyong tahanang dako, at ikaw ay magpatawad at gumawa, at gumanti ka sa bawa't tao ayon sa lahat niyang mga lakad na ang puso ay iyong natataho; (sapagka't ikaw, ikaw lamang ang nakakataho ng mga puso ng lahat ng mga anak ng mga tao;)

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i povikavši reèe: oèe avraame! smiluj se na me i pošlji mi lazara neka umoèi u vodu vrh od prsta svog, i da mi rashladi jezik; jer se muèim u ovom plamenu.

Tagalog

at siya'y sumigaw at sinabi, amang abraham, maawa ka sa akin, at suguin mo si lazaro, upang itubog niya sa tubig ang dulo ng kaniyang daliri, at palamigin ang aking dila; sapagka't naghihirap ako sa alab na ito.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,692,790 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK