Vous avez cherché: devojku (Serbe - Tchèque)

Serbe

Traduction

devojku

Traduction

Tchèque

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Tchèque

Infos

Serbe

tada rekoše: da zovemo devojku, i upitamo šta ona veli.

Tchèque

i řekli: zavolejme děvečky a zeptejme se, co dí k tomu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

veru uèinih sa oèima svojim, pa kako bih pogledao na devojku?

Tchèque

smlouvu jsem učinil s očima svýma, a proč bych hleděl na pannu?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

posle toga zamilova devojku na potoku soriku, kojoj beše ime dalida.

Tchèque

potom pak zamiloval ženu v údolí sorek, jejíž jméno bylo dalila.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ako li ne pristanete da se obrežete, mi æemo uzeti svoju devojku i otiæi æemo.

Tchèque

pakli neuposlechnete nás, abyste se obřezali, vezmeme zase dceru svou a odejdeme.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

tako i onaj koji udaje svoju devojku dobro èini; ali koji ne udaje bolje èini.

Tchèque

a tak i ten, kdož vdává pannu svou, dobře činí, ale kdo nevdává, lépe činí.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a iz sirije izadje èeta i zarobi u zemlji izrailjskoj malu devojku, te ona služaše ženu nemanovu.

Tchèque

byli pak vyšli z země syrské lotříkové, kteříž zajali z země izraelské děvečku malou, a ta sloužila manželce námanově.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i potražiše lepu devojku po svim krajevima izrailjskim, i nadjoše avisagu sunamku, te je dovedoše caru.

Tchèque

a protož hledajíce děvečky krásné ve všech končinách izraelských, nalezli abizag sunamitskou, a přivedli ji k králi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i za moj narod bacaše žreb, i davaše dete za kurvu, i prodavaše devojku za vino, te piše.

Tchèque

také o lid můj metali los, a dávali mládence za nevěstku, mladice pak prodávali za víno, aby pili.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ko bi prevario devojku, koja nije zaruèena, te bi spavao s njom, da joj da miraz i uzme je za ženu.

Tchèque

jestliže by kdo namluvil pannu, kteráž není zasnoubena, a spal by s ní: dáť jí věno, a vezme ji sobě za manželku.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i uzevši devojku za ruku reèe joj: talita kumi, koje znaèi: devojko, tebi govorim, ustani.

Tchèque

a vzav ruku děvečky, řekl jí: talitha kumi, jenž se vykládá: děvečko, (toběť pravím,) vstaň.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ako li u polju nadje èovek devojku isprošenu, i silom je obleži, tada da se pogubi samo èovek koji je obleža;

Tchèque

pakli na poli nalezl by muž děvečku zasnoubenou, a násilí jí učině, obýval by s ní: smrtí umře muž ten sám,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i vrativši se kaza ocu svom i materi svojoj govoreæi: videh devojku u tamnatu izmedju kæeri filistejskih; oženite me njom.

Tchèque

a navrátiv se, oznámil otci svému a mateři své, řka: viděl jsem ženu v tamnata ze dcer filistinských, protož nyní vezměte mi ji za manželku.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

polazi gospod sve junake moje usred mene, sazva na me sabor da potre mladiæe moje; kao groždje u kaci izgazi gospod devojku, kæer judinu.

Tchèque

pošlapal pán všecky mé silné u prostřed mne, svolal proti mně zástupy, aby potřel mládence mé, tlačil pán presem pannu dceru judskou.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

tada neka izvedu devojku na vrata oca njenog, i neka je zaspu kamenjem ljudi onog mesta da pogine, zato što uèini sramotu u izrailju kurvavši se u domu oca svog. tako izvadi zlo iz sebe.

Tchèque

tedy vyvedou děvečku ke dveřím otce jejího, a uházejí ji lidé města toho kamením, a umře; nebo dopustila se nešlechetnosti v izraeli, smilnivši v domě otce svého. tak odejmeš zlé z prostředku sebe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

izvedite ih oboje na vrata onog mesta, i zaspite ih kamenjem da poginu, devojku što nije vikala u mestu, a èoveka što je osramotio ženu bližnjeg svog. tako izvadi zlo iz sebe.

Tchèque

vyvedete oba dva k bráně města toho, a uházíte je kamením, a umrou, děvečka, proto že nekřičela, jsuci v městě, a muž proto, že ponížil ženy bližního svého; a odejmeš zlé z prostředku svého.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

tada mu rekoše sluge njegove: neka potraže caru gospodaru našem mladu devojku, pa ona neka stoji pred carem i dvori ga, i na krilu neka mu spava, da se zagreva car, gospodar naš.

Tchèque

i řekli jemu služebníci jeho: nechť pohledají pánu našemu králi děvečky panny, kteráž by byla při králi a opatrovala jej, a aby spala v lůnu jeho, a zahřívala pána našeho krále.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

nisu li našli? ne dele li plen? po jednu devojku, po dve devojke na svakog. plen šaren sisari, plen šaren, vezen; šaren, vezen s obe strane, oko vrata onima koji zapeniše.

Tchèque

zdali ale dosáhli něčeho, a dělí kořisti? děvečku jednu neb dvě na každého muže, loupeže rozdílných barev samému zizarovi, kořisti rozdílných barev krumpovaným dílem, roucho rozdílných barev krumpovaným dílem na hrdlo loupežníků.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,904,509,744 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK