Vous avez cherché: blagoslovi (Serbe - Turc)

Serbe

Traduction

blagoslovi

Traduction

Turc

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Turc

Infos

Serbe

da te blagoslovi gospod i da te èuva!

Turc

ve korusun;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ali bez svakog izgovora manje blagoslovi veæe.

Turc

hiç kuşkusuz, kutsayan kutsanandan üstündür.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

gospod da vas blagoslovi, tvorac neba i zemlje!

Turc

sizleri kutsasın.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a saul reèe: gospod da vas blagoslovi, što me požaliste.

Turc

saul, ‹‹rab sizi kutsasın! bana acıdınız›› dedi,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i stojeæi blagoslovi sav zbor izrailjev, glasom velikim govoreæi:

Turc

ayakta durup bütün İsrail topluluğunu yüksek sesle şöyle kutsadı:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

blagoslovi su nad glavom pravedniku, a usta bezbožnièka pokriva nasilje.

Turc

kötülerse zorbalıklarını sözle gizler.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

on je svoj govor završio rečima "neka bog blagoslovi hrvatsku."

Turc

bush konuşmasını "tanrı hırvatistan'ı korusun." diyerek bitirdi.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Serbe

i izvede ih napolje do vitanije, i podignuvši ruke svoje blagoslovi ih.

Turc

İsa onları kentin dışına, beytanyanın yakınlarına kadar götürdü. ellerini kaldırarak onları kutsadı.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

amilo šesti, isahar sedmi, feultaj osmi; jer ga blagoslovi bog.

Turc

altıncısı ammiel, yedincisi İssakar, sekizincisi peulletay. Çünkü tanrı ovet-edomu kutsamıştı.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i blagoslovi narod sve ljude koji sami od svoje volje pristaše da sede u jerusalimu.

Turc

halk yeruşalimde yaşamaya gönüllü olanların hepsini kutladı.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i okrenuvši se licem svojim car blagoslovi sav zbor izrailjev, a sav zbor izrailjev stajaše.

Turc

kral ayakta duran bütün İsrail topluluğuna dönerek onları kutsadıktan sonra

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a ovo je blagoslov kojim blagoslovi mojsije, èovek božji sinove izrailjeve pred smrt svoju.

Turc

tanrı adamı musa, ölümünden önce İsraillileri kutsadı.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i doæi æe na te svi ovi blagoslovi, i steæi æe ti se, ako uzaslušaš glas gospoda boga svog,

Turc

tanrınız rabbin sözünü dinlerseniz, şu bereketler üzerinize gelecek ve sizinle olacak:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ali onaj koji se ne broji od njihovog roda, uze desetak od avraama, i blagoslovi onog koji ima obeæanje.

Turc

melkisedek ise levili kâhinlerin soyundan olmadığı halde, vaatleri alan İbrahimden ondalık kabul etmiş ve onu kutsamıştır.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i ne pozna ga, jer mu ruke behu kao u isava brata njegovog rutave: zato ga blagoslovi;

Turc

onu tanıyamadı. Çünkü yakupun elleri ağabeyi esavın elleri gibi kıllıydı. İshak onu kutsamak üzereyken,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a bog svemoguæi da te blagoslovi, i da ti da veliku porodicu i umnoži te, da od tebe postane mnoštvo naroda,

Turc

her Şeye gücü yeten tanrı seni kutsasın, verimli kılsın, soyunu çoğaltsın; soyundan halklar türesin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a on uze onih pet hlebova i obe ribe, i pogledavši na nebo blagoslovi ih i prelomi, i davaše uèenicima da razdadu narodu.

Turc

İsa, beş ekmekle iki balığı aldı, gözlerini göğe kaldırarak şükretti; sonra bunları böldü ve halka dağıtmaları için öğrencilerine verdi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a kad èu isav reèi oca svog, vrisnu glasno i ožalosti se veoma, i reèe ocu svom: blagoslovi i mene, oèe.

Turc

esav babasının anlattıklarını duyunca, acı acı haykırdı. ‹‹beni de kutsa, baba, beni de!›› dedi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i blagoslovi ih bog govoreæi: radjajte se i množite se, i napunite vodu po morima, i ptice neka se množe na zemlji.

Turc

tanrı, ‹‹verimli olun, çoğalın, denizleri doldurun, yeryüzünde kuşlar çoğalsın›› diyerek onları kutsadı.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a ujutru rano usta lavan, i izljubi svoju unuèad i kæeri svoje, i blagoslovi ih, pa otide, i vrati se u svoje mesto.

Turc

lavan sabah erkenden kalktı; torunlarını, kızlarını öpüp kutsadıktan sonra evine gitti.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,912,494,395 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK