Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
če opazite na dojkah kaj nenavadnega, kar si ne znate razložiti;
ако получите някаква неясна аномалия на гърдата.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vendar velja, da mora unija razložiti svoje politike in o njih razpravljati.
Все пак се счита, че Съюзът трябва да разяснява своите политики и да ги подлага на обсъждане.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
v ožjem smislu je mogoče upravljanje razložiti bolj jasno in natančno z opredelitvijo strukture težave.
Две основни концепции са от най-голямо значение за регионалното управление: функционалните и териториалните взаимодействия.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vsaka pogodbenica je na zahtevo pripravljena vsaki drugi pogodbenici razložiti svoje postopke javnega naročanja.
Всяка страна по споразумението трябва да е готова, при поискване, да обясни на всяка друга страна по споразумението своите процедури за държавни поръчки.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
naslednji primeri lahko pomagajo razložiti raznolike značilnosti partnerstev v okviru projektov programa leader+.
Опазване на резервите от подпочвени води в Юра — МИГ kelheim (Германия) http://lag-keh-nb.le-on.org
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na kratko, izogibati se mora velikim besedam in raje preprosto razložiti, kako izboljšuje življenje svojih državljanov.
– да развие политическите права.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
razložiti je treba, da je zaradi sodelovanja večja dodana vrednost v okviru samega projekta in tudi vseh projektov v programu.
Необходимо е да докажем, че сътрудничеството носи добавена стойност в самия проект, но също и в програмата за всички проекти.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ko je treba izvesti nek poskus, je treba skrbno premisliti o izbiri živalske vrste in jo po potrebi razložiti organu oblasti.
Когато трябва да се извършва опит, изборът на животински вид се обмисля внимателно и когато се налага, се обосновава пред компетентния орган.
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vendar je treba bolnikom razložiti, da lahko med zdravljenjem z imatinibom doživijo neželene učinke, na primer vrtoglavost ali meglen vid.
Въпреки това, на пациентите трябва да се обясни, че биха могли да почувстват нежелани реакции като замаяност или замъглено виждане по време на лечението с иматиниб.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
izberite to možnost, da dodate besedilo opisa slike. opis slike se bo prikazal pod sliko, kar vam bo pomagalo razložiti sliko.
Включете тази отметка, ако искате текст към изображението. Текстът ще се показва под изображението като по този начин можете да направите обясните.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
rezultata skupnega preživetja v preskušanjih niso mogli zadovoljivo razložiti z razlikami v pojavnosti tromboze in povezanih zapletov pri tistih, ki so prejemali rekombinantni humani eritropoetin in tistih v kontrolni skupini.
73 свръхсмъртност при пациенти с анемия, свързана с различни често срещани ракови заболявания, които получават рекомбинантен човешки еритропоетин в сравнение с контролите.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
izida za celokupno preživetje v preskušanjih se med tistimi, ki so prejemali rekombinantni humani eritropoetin, in tistimi v kontrolni skupini, ni dalo zadovoljivo razložiti s pomočjo razlik v incidenci tromboze in sorodnih
Крайният резултат за обща преживяемост в изпитванията не може да бъде Ле
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
ali je razlike med državami mogoče razložiti v smislu različnosti razpoložljivih komercialnih okolij nočnega življenja, glasbene kulture ter razpoložljivih drog in dohodkov? te teme obravnava to izbrano vprašanje.
Тъй като е малко вероятно това да е резултат от случайно замърсяване, то показва, че умишленото добавяне на mcpp може да е с цел да се усили или модифицира ефектът от mdma.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
izida za celokupno preživetje v preskušanjih se med tistimi, ki so prejemali rekombinantni humani eritropoetin, in tistimi v kontrolni skupini, ni dalo zadovoljivo razložiti s pomočjo razlik v incidenci tromboze in povezanih zapletov.
Крайният резултат за обща преживяемост в клиничните изпитвания не може да се обясни задоволително с разликата в честотата на тромбозата и свързаните усложнения между групата, лекувана с рекомбинантен човешки еритропоетин, и контролната група.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
opisanega trenda ne moremo razložiti kot odgovor na sistemznanosti, oblikovan v času komunizma, ker lahko podobne študijskepreference zaznavamo tako v postkomunističnih kot v zahodnih državah.v državah enwise so mlade generacije tako kot na zahodu izgubile zanimanjeza trde znanosti.
От данните на членовете на Експертната група на enwise страните може да се заключи, че в инженерните и техническите специалности броят на жените, получили магистърска степен, е значително по-голям от този на мъжете.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
37 dosledno mora praviloma uvoznik razložiti in dokazati, da obstaja „posebna okoli�čina“ v smislu člena 239 czs, ki upravičuje odpust uvoznih dajatev.
В резултат на това по правило износителят е длъжен да посочи съответните факти и да докаже наличието на „особено обстоятелство“ по смисъла на член 239 от МКО, обосноваващо опрощаването на вносни сборове 38.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kadar izbiro sredstev usmerjajo posebna merila, kot so „rast“, „vrednost“ ali „visoke dividende“, je treba ta merila razložiti;
когато изборът на активите е обвързан с определени критерии, като например „ръст“, „стойност“ и „високи дивиденти“, те биват разяснени;
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :