Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
prepare for the interview
prepare for the interview
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for the president of ireland
for the president of ireland
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
giblabel for the file type combobox
giblabel for the file type combobox
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
opening ceremony for the euro exhibition
opening ceremony for the euro exhibition
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
help text for the chemical equation solver
Αντιγραφή απάντησης στο πρόχειροhelp text for the chemical equation solver
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
balance for the financial year -146 -
Υπόλοιπο του οικονομικού έτους -146 -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
Référence:
filtriranjeplaceholder for the case that there is no folder.
ΦιλÏÏάÏιÏμαplaceholder for the case that there is no folder.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
design competition for the first series of euro banknotes
design competition for the first series of euro banknotes
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
indicative calendar for the eurosystem 's tender operations
indicative calendar for the eurosystem 's tender operations
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
relations with member states for the selection of experts 19 .
relations with member states for the selection of experts 19 .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
medvedek@ item: inlistbox desert theme for the interface
Παιδί@ item: inlistbox desert theme for the interface
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
for the code to be used, see section 2.2.6.“;
for the code to be used, see section 2.2.6.».
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nadzorna vsota@ label: listbox algorithm to use for the checksum
@ label: listbox algorithm to use for the checksum
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
outturn for the financial year (a -b) -146 -
Αποτέλεσμα του οικονομικού έτους (α -β) -146 -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :
Référence:
& motnost: suffix for the opacity level, eg '80%'
& Αδιαφάνεια: suffix for the opacity level, eg '80%'
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
[for the printer: insert greek text from the original]%quot%
Ο Προϊστάμενος της Κτηνιατρικής Υπηρεσίας του σημείου εξόδου."
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
outturn for the financial year (g + j) -4431 -455 -
Εκτακτα έξοδα (θ) -9 -0 -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
% 1% 3 /% 2% 3 (% 4%) @ title: group title for the bubblemon settings page
% 1% 3 /% 2% 3 (% 4%) @ title: group title for the bubblemon settings page
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
outturn for the financial year (c + d + e) -10932 -0 -
Αποτέλεσμα του οικονομικού έτους (γ + δ + ε) -10932 -0 -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
balance for the financial year (d + e) [8] --1113 --1108 -
Υπόλοιπο του οικονομικού έτους (δ + ε) [8] --1113 --1108 -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.