Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mrsa je rezistentný proti najbežnejšie používaným antibiotikám a je obzvlášť nebezpečný pre pacientov so zníženou imunitou.
mrsa ist resistent gegen die gängigsten antibiotika und besonders gefährlich für patienten mit geschwächter immunität.
ehsv sa domnieva, že prístup k bezpečným a účinným antibiotikám je základným prvkom.
der ewsa erachtet den zugang zu sicheren und wirksamen antibiotika als ein grundlegendes mittel für die tierärzte in diesem kontext.
4.6 k novým rizikám patrí tiež nadmerné používanie liekov, ktoré spôsobuje vznik rezistencie voči antibiotikám.
4.6 unter den neuen risiken hat der Überkonsum von medikamenten schon jetzt eine antibiotikaresistenz zur folge.
predpisovanie tedizolídiumfosfátu bez prítomnosti preukázanej bakteriálnej infekcie alebo silného podozrenia na jej prítomnosť zvyšuje riziko vývinu baktérií rezistentných voči antibiotikám.
wird tedizolidphosphat verordnet, obwohl der nachweis einer bakteriellen infektion fehlt bzw. kein starker verdacht auf eine solche vorliegt, so erhöht sich das risiko für die entwicklung arzneimittelresistenter bakterien.
podporovať opatrenia na zlepšenie bezpečnosti pacientov prostredníctvom vysokokvalitnej a bezpečnej zdravotnej starostlivosti aj s ohľadom na odolnosť voči antibiotikám a na nozokomiálne infekcie.
förderung von maßnahmen zur verbesserung der patientensicherheit durch eine hochwertige und sichere gesundheitsversorgung, auch im hinblick auf antibiotikaresistenz und krankenhausinfektionen.
budú sa tiež venovať otázke rezistencie voči antibiotikám v rámci potravinového reťazca a skúmať nanotechnológie, ktoré by sa mohli podieľať na vytváraní antimikrobiálnych látok.
darüber hinaus zielen die projekte darauf ab, die antibiotikaresistenz innerhalb der lebensmittelkette zu untersuchen und nanotechnologien zu erforschen, mit deren hilfe antimikrobiell wirkende arzneimittel entwickelt werden könnten.
(22) obzvlášť by sa malo zvážiť uvoľnenie génov odolných voči antibiotikám pri riadení posudzovania rizík gmo, ktoré obsahujú takéto gény.
(22) das problem der antibiotikaresistenzgene sollte bei der durchführung der umweltverträglichkeitsprüfung von gvo, die solche gene enthalten, besonders berücksichtigt werden.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
napriek malému množstvu údajov v prípade detí zo štúdií vyplýva, že liek tygacil je možnou alternatívou v prípade komplikovaných infekcií kože a mäkkých tkanív alebo abdominálnych infekcií s baktériami odolnými voči iným antibiotikám.
obwohl für kinder wenige daten vorliegen, deuten studien darauf hin, dass tygacil eine behandlungsalternative bei komplizierten haut-, weichteilgewebe- und abdomeninfektionen, bei denen die bakterien gegenüber anderen antibiotika resistent sind, sein kann.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
celkové výsledky výskumu (vzorky analyzované bakteriologicky a sérologicky, počet pozitívnych, sérovar, fágový typ a testovanie odolnosti voči antibiotikám).
gesamtergebnis der erhebung (bakteriologisch untersuchte proben, anzahl der positiv verlaufenen tests, der serovare, der phagentypen und der antibiogrammtypen).
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je účinný proti baktériám s. aureus, ktoré sú odolné voči bežne používaným antibiotikám známym ako penicilíny (vrátane meticilínu a oxacilínu) a cefalosporínom.
der wirkstoff ist gegen mrsa-bakterien wirksam; diese bakterien sind resistent gegen andere üblicherweise verwendete gruppen von antibiotika, wie penicilline (einschließlich methicillin und oxacillin) und cephalosporine.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vzhľadom na potrebu nových antibiotík zameraných na multirezistentné baktérie výbor chmp dospel k záveru, že liek xydalba, u ktorého sa preukázal účinok proti určitým baktériám rezistentným voči iným antibiotikám, by mohol byť cennou alternatívnou možnosťou liečby.
angesichts des bedarfs an neuen antibiotika gegen multiresistente bakterien schlussfolgerte der chmp, dass xydalba – das sich gegen bestimmte bakterien, die gegen andere antibiotika resistent sind, als wirksam erwiesen hat – eine wertvolle alternative behandlungsoption darstellen könnte.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
keďže sa musia vykonať rozličné skúmania na presné určenie problému možnej rezistencie voči antibiotikám spôsobenej používaním antibiotík v krmive zvierat a prenášanej na človeka; keďže sa musí rýchlo zaviesť program na dohľad nad mikrobiálnou rezistenciou u zvierat, ktorým sa podávajú antibiotiká;
es empfiehlt sich, besondere untersuchungen zur aufhellung des problems der antibiotikaresistenzen einzuleiten, die durch verwendung von zusatzstoffen in der tierernährung ausgelöst und auf den menschen übertragen werden können. insbesondere ist rasch ein programm aufzulegen zur Überprüfung der mikrobenresistenz bei tieren, denen antibiotika verabreicht worden sind.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(17) keďže vvvz znepokojuje tiež vývoj vankomycínovej rezistencie medzi enterokokmi a kmeňmi staphylococcus aureus rezistentnými voči meticilínu, ktoré sú vo zvýšenej miere zodpovedné za nemocničné infekcie najmä v usa a južnej európe; keďže by to mohlo spôsobiť, že sa streptogramíny budú používať ako terapeutické prostriedky poslednej možnosti na boj proti mikroorganizmom, u ktorých sa vyvinula rezistencia voči iným antibiotikám;
(17) der wissenschaftliche futtermittelausschuß ist außerdem besorgt über die entwicklung der vancomycinresistenz bei enterokokken und über methicillinresistente stämme von staphylococcus aureus, die insbesondere in den vereinigten staaten und in südeuropa in zunehmendem maße für nosokomialinfektionen verantwortlich sind. dies könnte letztendlich eine verwendung von streptograminen erfordern, um diese gegen andere antibiotika resistent gewordenen keime zu bekämpfen.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: