Vous avez cherché: chloroform (Slovaque - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovaque

Allemand

Infos

Slovaque

chloroform

Allemand

chloroform

Dernière mise à jour : 2013-01-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Slovaque

"10. chloroform.

Allemand

-hinzugefügt:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Slovaque

trichlórmetán (chloroform)

Allemand

trichlormethan (chloroform)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

chloroform triedy hplc

Allemand

chloroform in hplc-qualität

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

-číslo 10 – chloroform sa vypúšťa,

Allemand

-nummer 10 -chloroform -wird gestrichen;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

chloroform (trichlórmetán)Č. cas: 67-66-3

Allemand

.ame฀des฀chemischen฀!rbeitsstoffs

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

táto metóda umožňuje aj súbežné určenie iných chlórovaných aromatických uhľovodíkov, ako je tetrachlórmetán a chloroform [1].

Allemand

:udem฀gestattet฀dieses฀6erfahren฀die฀gleichzeitige฀"estimmung฀anderer฀aromatischer฀+ohlenwasserstoffe฀ wie฀o 8ylol ฀ p 8ylol ฀ %thylbenzol ฀ und฀ alle฀ 8ylol e ฀ ; =

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Slovaque

(nitrofurány, dapson, nitroimidazoles, chloroform), b1, b2a, b2b, b2c, b2e, b3a, b3b, b3f

Allemand

(nitrofurane, dapson, nitroimidazole, chloroform), b1, b2a, b2b, b2c, b2e, b3a, b3b, b3f

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

(52) ukázalo sa, že tvrdenie o rozdieloch v prístupe k materiálu (k fluoritu) takisto nie je prekážkou pre výber usa. neboli predložené žiadne dôkazy o vplyve čínskych vývozných kvót na trh usa tak, aby umožnili kvantifikáciu takýchto prípadných vplyvov. zistilo sa však, že fluorit je štvrtá dodávaná surovina pre ptfe, a preto by mal predstavovať len veľmi malú časť jeho výrobných nákladov (odhadovanú približne na menej ako 5%). za týchto okolností by bol vplyv čínskych vývozných kvót na trh usa pre ptfe minimálny. navyše oveľa dôležitejším vstupom pre ptfe je chloroform, pri ktorom je ČĽr znevýhodnená v dôsledku svojej závislosti od dovozu a vysokých antidumpingových ciel uplatňovaných voči viacerým vyvážajúcim krajinám. preto komisia dospela k záveru, že žiadny rozdiel v prístupe k materiálu medzi usa a ČĽr nie je taký, aby v jeho dôsledku výber usa ako tretej krajiny bol neodôvodnený.

Allemand

(52) auch das vorgebrachte argument der rohstoffbeschaffung (flussspat) spricht nicht gegen die wahl der usa als vergleichsland. die geltend gemachten auswirkungen der chinesischen ausfuhrquoten auf den us-amerikanischen ptfe-markt wurden nicht durch entsprechende beweise belegt, so dass eine quantifizierung der möglichen auswirkungen nicht möglich war. es wurde jedoch festgestellt, dass flussspat bei der herstellung von ptfe der viertwichtigste rohstoff ist und deshalb nur einen geringen teil der herstellkosten ausmacht (nach groben schätzungen weniger als 5%). unter diesen umständen würden sich die chinesischen ausfuhrquoten kaum auf den us-amerikanischen ptfe-markt auswirken. darüber hinaus ist chloroform ein wesentlich wichtigerer produktionsfaktor, bei dem sich die vr china aufgrund ihrer abhängigkeit von einfuhren und den hohen antidumpingzöllen, die in verschiedenen ausführenden ländern gelten, im nachteil befindet. daher wird der schluss gezogen, dass es zwischen den usa und der vr china in bezug auf die beschaffung der rohstoffe nicht so große unterschiede bestehen, als dass die wahl der usa als vergleichsland als unangemessen bezeichnet werden könnte.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,601,354 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK