Vous avez cherché: interkalibračné (Slovaque - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovak

German

Infos

Slovak

interkalibračné

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovaque

Allemand

Infos

Slovaque

geografickÉ interkalibraČnÉ skupiny: všetky

Allemand

geografische interkalibrierungsgruppen: alle

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

geografickÉ interkalibraČnÉ skupiny: všetky – veľmi veľké rieky

Allemand

geografische interkalibrierungsgruppen: alle – sehr große flüsse

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

interkalibraČnÉ vÝsledky jazier – prierez vŠetkÝmi geografickÝmi interkalibraČnÝmi skupinami

Allemand

gruppenÜberschreitende interkalibrierungsergebnisse fÜr seen

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

do roku 2007 komisia prijala interkalibračné výsledky týkajúce sa niektorých biologických prvkov kvality.

Allemand

bis 2007 hatte die kommission interkalibrierungsergebnisse für eine reihe von biologischen qualitätskomponenten erhalten.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

prehľad regionálnych skupín, ktoré boli stanovené na interkalibračné porovnanie na základe rybích populácií v riekach:

Allemand

Übersicht über die zur interkalibrierung von fischbasierten bewertungsverfahren für fließgewässer gebildeten regionalen gruppen:

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

v prípade bentických bezstavovcov, makrorias a morskej trávy sa interkalibračné výsledky vzťahujú na celú plochu stredozemného mora na území členských štátov.

Allemand

für benthische wirbellose fauna, makroalgen und seegras betreffen die interkalibrierungsergebnisse das gesamte mittelmeergebiet der mitgliedstaaten.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

interkalibračné porovnanie predpokladá harmonizovaný prístup s cieľom vymedziť jeden z hlavných environmentálnych cieľov smernice 2000/60/es, konkrétne dobrý ekologický stav.

Allemand

die interkalibrierung sieht ein einheitliches vorgehen zur definition eines der wichtigsten umweltpolitischen ziele der richtlinie 2000/60/eg, des guten ökologischen zustands, vor.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

v časti 1.4.1 prílohy v k smernici 2000/60/es sa uvádza, že interkalibračné porovnanie sa má vykonávať na úrovni biologických prvkov porovnávaním výsledkov klasifikácie národného monitorovacieho systému za každý biologický prvok a za každý spoločný typ útvaru povrchových vôd medzi členskými štátmi z tej istej geografickej interkalibračnej skupiny a vyhodnotí sa súlad výsledkov s normatívnymi definíciami uvedenými v časti 1.2 prílohy v k smernici 2000/60/es.

Allemand

anhang v nummer 1.4.1 der richtlinie 2000/60/eg sieht vor, dass die interkalibrierung auf biokomponenten-ebene durchgeführt wird, indem die einstufungsergebnisse der nationalen Überwachungssysteme für jede biologische komponente und jeden gemeinsamen oberflächenwasserkörpertyp unter den mitgliedstaaten in derselben geografischen interkalibrierungsgruppe verglichen und die Übereinstimmung der ergebnisse mit den normativen begriffsbestimmungen in anhang v nummer 1.2 der richtlinie 2000/60/eg bewertet wird.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,685,667 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK