Vous avez cherché: intracerebrálnej (Slovaque - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovak

German

Infos

Slovak

intracerebrálnej

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovaque

Allemand

Infos

Slovaque

iii) v ktorých neboli zistené žiadne vtáčie paramyxovírusy s indexom intracerebrálnej patogenity vyšším ako 0,4;

Allemand

iii) bei dem keine aviären paramyxoviren mit einem intrazerebralen pathogenitätsindex von über 0,4 festgestellt wurden;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

keďže sa ukazuje ako potrebné jasne definovať úroveň vírusových kmeňov indexu intracerebrálnej patogenity, ktorý sa má použiť pri výrobe vakcíny;

Allemand

es ist angezeigt, den wert des intrazerebralen pathogenitätsindexes von virusstämmen, die zur impfstoffherstellung verwendet werden, genau festzulegen.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

3. v prípade, kde kmeň vírusu pseudomoru hydiny, ktorý má icpi (index intracerebrálnej patogenity) vyšší ako 0,7 a nižší ako 1,2, bol izolovaný v kŕdle hydiny, v ktorom sa nevykazujú žiadne klinické príznaky pseudomoru hydiny, a bolo preukázané referenčným laboratóriom spoločenstva uvedenom v článku 15, že príslušný izolát vírusu pochádza zo živej atenuovanej vakcíny proti pseudomoru hydiny, príslušný úrad môže súhlasiť s výnimkou z požiadaviek podľa odseku 1 a) a f) za predpokladu, že príslušný podnik sa podriadi úradnému dozoru po obdobie 30 dní a musí vyžadovať najmä, aby:

Allemand

(3) wurde in einem gefluegelbestand, der kein klinisches symptom der newcastle-krankheit aufweist, ein virusstamm der newcastle-krankheit mit einem intrazerebralen pathogenitätsindex (icpi) von mehr als 0,7 und weniger als 1,2 isoliert, und wurde durch das in artikel 15 genannte gemeinschaftliche referenzlaboratorium nachgewiesen, daß das betreffende virusisolat von einem attenuierten lebendimpfstoff gegen die newcastle-krankheit stammt, so kann die zuständige behörde eine ausnahme von den anforderungen des absatzes 1 buchstaben a) bis f) zulassen, sofern der betreffende betrieb für 30 tage unter amtliche Überwachung gestellt wird; die zuständige behörde muß dabei insbesondere verlangen, daß

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,029,029,368 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK