Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
keď sa migrujúci pracovníci následne vrátia do svojej krajiny pôvodu, ťažia potom z týchto skúseností.
wenn wanderarbeitnehmer später in ihr herkunftsland zurückkehren, profitieren sie von diesen erfahrungen.
migrujúci pracovníci majú nárok na rovnaké zaobchádzanie, právo na dôstojné bývanie a životné podmienky.
die wanderarbeitskräfte haben den anspruch auf gleichbehandlung, das recht auf menschenwürdige wohn- und lebensbedingungen.
2.6.4 migrujúci zamestnanec musí v súlade s národnou pracovnou legislatívou dopredu oznámiť zamestnávateľovi zmenu podniku.
2.6.4 in Übereinstimmung mit den vorschriften des nationalen arbeitsrechts muss der ausländische arbeitnehmer seinen arbeitgeber vorab über sein ausscheiden aus dem unternehmen informieren.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
f. zvlášť znepokojený podmienkami, ktorým sú vystavení migrujúci pracovníci, a to predovšetkým ženy zamestnané ako pomocné sily v domácnostiach,
f. besonders besorgt über die bedingungen, unter denen wanderarbeitnehmer leben, insbesondere frauen, die als hausangestellte beschäftigt werden,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
migrujúci pracovníci, ktorí už pred krízou vykazovali vyššiu mieru nezamestnanosti, než je priemer, sú nadmerne postihnutí nárastom nezamestnanosti.
arbeitsmigranten, die bereits vor der krise höhere arbeitslosenraten als der durchschnitt aufwiesen, sind übermäßig von einem anstieg der arbeitslosigkeit betroffen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1. druh migrujúci na veľké vzdialenosti nedosahuje lovnú veľkosť, ak jeho rozmery sú menšie ako minimálne rozmery uvedené v prílohe iv pre príslušný druh.
(1) fische einer weit wandernden art gelten als untermaßig, wenn ihre abmessungen unter der in anhang iv für die betreffende art angegebenen mindestgröße liegen.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
4.1.5.16 je chybou myslieť si, že migrujúci pracovníci zostanú v európe ako dočasní hostia.
4.1.5.16 die annahme, dass migranten nur als vorübergehende gäste in europa bleiben werden, ist falsch.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ii) migrujúci pracovník, ktorý sa sťahuje alebo sťahoval v rámci spoločenstva, alebo sa stáva rezidentom v spoločenstve s cieľom výkonu práce;
ii) wanderarbeitnehmer, die zwecks ausübung einer tätigkeit ihren wohnort in einen anderen mitgliedstaat verlegen oder verlegt haben oder ihren wohnort in der gemeinschaft genommen haben,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ak sa dá napríklad migrujúci odborník identifikovať podľa mena a registračného čísla v registri odborníkov, nie je potrebné poskytovať aj jeho osobné identifikačné číslo.
wenn ein zuwandernder berufsangehöriger zum beispiel über seinen namen und seine nummer in einem berufsregister identifiziert werden kann, dürfte es unnötig sein, auch seine persönliche identifikationsnummer zu übermitteln.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
migrujúci pracovníci si často požičiavajú vysoké sumy, aby zaplatili obchodníkovi za organizáciu prepravy, získanie cestovných dokladov a poplatky spojené so získaním zamestnania.
arbeitsmigranten nehmen häufig große geldsummen auf, um den schleuser für die organisation des transports, die besorgung der reisedokumente und die kosten im zusammenhang mit der arbeitsplatzbeschaffung zu bezahlen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1.2 mladí migrujúci pracovníci tým využívajú ponúkané pracovné príležitosti, avšak napriek väčšinou úspešnej integrácii na pracovisku v hostiteľskej krajine ich mimopracovné sociálne začlenenie do nového prostredia predstavuje pre spoločnosť nové výzvy.
1.2 während die jugendlichen arbeitsmigranten damit die ihnen offenstehenden beruflichen chancen wahrnehmen, stehen sie meist trotz erfolgreicher integration am arbeitsplatz im aufnahmeland vor neuen gesellschaftlichen herausforderungen im hinblick auf die außerberufliche gesellschaftliche integration in die neue lebenswelt.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ilo vytvorila programy na reguláciu súkromných sprostredkovateľov práce, ktoré majú zároveň predísť tomu, aby sa migrujúci pracovníci vďaka pochybným sprostredkovateľom ocitli vo sfére nútenej práce a obchodu s ľuďmi.
die ilo hat programme entwickelt, durch die die tätigkeit privater arbeitsvermittler reguliert werden kann und durch die verhindert werden soll, dass arbeitsmigranten durch dubiose vermittler opfer von menschenhandel und zwangsarbeit werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: