Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
zároveň si však myslím, že niektoré potraviny nesmieme démonizovať.
however, i also think that we must not demonise certain foods.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dôrazne namietam voči hocikomu, kto by sa pokúsil démonizovať národ.
i strongly object to anyone trying to demonise a nation.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
hoci ich niektorí ľudia chcú démonizovať, rizikové fondy nie sú príčinou ťažkostí na trhu.
as much as some people want to demonise hedge funds, they are not the cause of the difficulties in the market.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
aj napriek tomu, že zámerom určite nebolo démonizovať cestnú nákladnú dopravu, skončilo to tak.
although it was not the intention to demonise goods transport by road, it has ended up being the target.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
motívom týchto volených členov je systematicky démonizovať svojich politických odporcov, aby všetkým vnútili svoj konzervativizmus.
the leitmotiv of these elected members is to systematically demonise their political opponents in order to impose their conservatism on everyone.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
to by bolo nerozumné: nikoho, najmä nie lupiča a násilníka, si nesmieme znepriateliť a démonizovať ho.
that would be unwise: nobody, especially the robber and rapist, may be antagonised or demonised.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
prestaňme preto démonizovať niektoré spoločnosti, ktoré v skutočnosti disponujú priemyselnými odbornými znalosťami a preukázali, že dokážu účinne fungovať.
therefore, let us stop demonising certain companies which actually have the industrial expertise and have shown that they can operate efficiently.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
môžeme hovoriť o týchto veciach, ale určite nemôžeme démonizovať globalizáciu vo všeobecnosti, pretože globalizácia otvára nové príležitosti a súčasne kombinuje slobodu s prosperitou.
we can talk about these things, but we surely cannot demonise globalisation in general, for globalisation opens up new opportunities while combining freedom with prosperity.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
my, samozrejme, vyzývame orgány v pekingu, aby preukázali maximálnu umiernenosť a rešpektovali kultúrnu autonómiu a jedinečný spôsob života tibetského národa a aby prestali démonizovať dalajlámu.
we here, of course, are all calling on the beijing authorities to exercise maximum restraint and to respect the cultural autonomy and unique way of life of the tibetan people, and to stop demonising the dalai lama.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Členské štáty musia posilniť kontrolné mechanizmy a zabezpečiť dodržiavanie právnych predpisov týkajúcich sa podnikateľského sektoru, inými slovami, musíme všetci prevziať zodpovednosť a bojovať proti nadmernému požívaniu alkoholu, ale nesmieme démonizovať striedmu a zodpovednú konzumáciu.
member states must strengthen the control mechanisms and secure compliance with the legislation involving the business sector, in other words we must all take responsibility and fight abuse, but we must not demonise moderate or irresponsible consumption.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je nevyhnutné rozvíjať poľnohospodárstvo, rozvíjať jeho produktivitu, a to predovšetkým v afrike, čo samozrejme predpokladá investície do výskumu v oblasti hybridov, mali by sme prestať démonizovať geneticky modifikované plodiny, ktoré môžu byť jedným z riešení.
we must improve agriculture, improve productivity, especially in africa, which of course requires investment into hybrid research, and we should stop demonising gmos, which can be part of the solution.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
treba zdôrazniť, že problémom je zneužívanie alkoholu; požívanie alkoholu sa nemôže démonizovať samé osebe, pretože je súčasťou kultúry, histórie a tradícií mnohých členských štátov a kvalita niektorých alkoholických výrobkov z nich v mnohých prípadoch robí drahokam v korune krajín výrobcov.
it should be stressed that it is alcohol abuse that is the problem; alcohol consumption cannot be demonised per se since it is part of the culture, history and traditions of many member states and the quality of some alcohol products in many cases makes them the jewel in the crown of the producer countries.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :